| We’ve come to see the King.
| Мы пришли к королю.
|
| We’ve come a very long way.
| Мы прошли очень долгий путь.
|
| We’ve come to see the King.
| Мы пришли к королю.
|
| Open up the gates and let us in.
| Откройте ворота и впустите нас.
|
| We’ll shed no tears, have sorrow,
| Не будем лить слёз, будем грустить,
|
| 'Cause we bound to see tomorrow.
| Потому что мы обязательно увидим завтра.
|
| We’ll shed no tears, have sorrow,
| Не будем лить слёз, будем грустить,
|
| 'Cause there’s a time for everything.
| Потому что всему свое время.
|
| Yes! | Да! |
| There’s a time for everything, yeah!
| Всему свое время, да!
|
| The kids are dying, some are still crying.
| Дети умирают, некоторые до сих пор плачут.
|
| The rich more and forget about the poor.
| Богатые больше и забывают о бедных.
|
| They shouldn’t be so, no, no, no, no.
| Они не должны быть такими, нет, нет, нет, нет.
|
| Open up the gates and let us in.
| Откройте ворота и впустите нас.
|
| We’ll shed no tears, have sorrow,
| Не будем лить слёз, будем грустить,
|
| 'Cause we bound to see tomorrow.
| Потому что мы обязательно увидим завтра.
|
| We’ll shed no tears, have sorrow,
| Не будем лить слёз, будем грустить,
|
| 'Cause there’s a time for everything.
| Потому что всему свое время.
|
| Yes! | Да! |
| Open up the gates and let us in.
| Откройте ворота и впустите нас.
|
| Open up the gates and let us in.
| Откройте ворота и впустите нас.
|
| There’s a time for everything!
| Всему свое время!
|
| Open. | Открытым. |
| the gates, yes!
| ворота, да!
|
| Open up the gates and let us in, yeah! | Откройте ворота и впустите нас, да! |