| He Can't Spell - Original (оригинал) | Он Не Умеет Писать По Буквам - Оригинал (перевод) |
|---|---|
| You think in a conversation | Вы думаете в разговоре |
| And you sure to be an illiterate boy | И ты обязательно будешь неграмотным мальчиком |
| ?Cause you could not spell your name | «Потому что вы не могли написать свое имя |
| Although your mind is deserted | Хотя ваш разум покинут |
| You replied this is bad | Вы ответили, что это плохо |
| You? | Ты? |
| re no good for me | не годится для меня |
| Though I accept your apology | Хотя я принимаю ваши извинения |
| I keep telling you | я продолжаю говорить тебе |
| That discipline yourself | Это дисциплинирует себя |
| And you say that? | И вы это говорите? |
| s nonsense | чепуха |
| So I won? | Так я выиграл? |
| t say anything at all | вообще ничего не говори |
| But remember wherever you go | Но помните, куда бы вы ни пошли |
| You? | Ты? |
| re not to speak aloud in a crowd | не говорить вслух в толпе |
| ?Cause you might be ashamed of yourself | ?Потому что тебе может быть стыдно за себя |
| ?Cause I keep telling you | ?Потому что я продолжаю говорить вам |
| That disciple yourself | Тот самый ученик |
| And you say that? | И вы это говорите? |
| s nonsense | чепуха |
| So I won? | Так я выиграл? |
| t say anything at all | вообще ничего не говори |
| You? | Ты? |
| re just standing different | просто стою по-другому |
| You? | Ты? |
| re not the type I run to | не тот тип, к которому я бегу |
| I keep telling you | я продолжаю говорить тебе |
| To discipline yourself | Чтобы дисциплинировать себя |
| My brother | Мой брат |
| And you people say | И вы, люди, говорите |
