Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vamos a la Cama, исполнителя - Delaporte.
Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Испанский
Vamos a la Cama(оригинал) |
Ay, es verdad, estás mal por otra que ya te ha dejado |
Ah-ha |
Pero tú ya estás solo y no ves nunca nada claro |
Ah-ha |
Y una noche larga hablamos horas estando a solas |
Pero estoy cansada. |
Que es más fácil, vente y toma |
Deja de pensar, tú prueba un poco que no hay mañana |
Vamos a la cama |
Vamos a la cama |
Vamos a la cama |
No digas más, que no pido nada a cambio solo ganas |
Ah-ha |
Y al probar bien tú sabes que esa otra no era nada |
Ah-ha |
Y una noche larga hablamos horas estando a solas |
Pero estoy cansada. |
Que es más fácil, vente y toma |
Deja de pensar, tú prueba un poco que no hay mañana |
No se va a liar |
Tú vente conmigo, ven a la cama |
Vamos a la cama (vamos a la cama) |
Déjate llevar (déjate llevar) (vamos a la cama) |
Vamos a la cama |
Vamos a la cama |
Vamos a la cama |
Ay, es verdad, estás mal por otra que ya te ha dejado |
(Vamos a la cama) |
Pero tú ya estás solo y no ves nunca nada claro |
(Vamos a la cama) |
Y otra noche larga que no hacemos nada |
Dime qué te pasa y vamos a la cama (vamos a la cama) |
Ay, es verdad, estás mal por otra que ya te ha dejado |
Pero tú ya estás solo y no ves nunca nada claro |
Vamos a la cama |
(перевод) |
О, это правда, ты плохой для кого-то, кто уже ушел от тебя |
Ах-ха |
Но ты уже один и никогда не видишь ничего ясного |
Ах-ха |
И одной длинной ночью мы разговаривали часами наедине |
Но я устал. |
Что проще, приходи и бери |
Перестань думать, ты немного докажешь, что завтра не наступит |
Давай спать |
Давай спать |
Давай спать |
Не говори больше, я ничего не прошу взамен, ты только выигрываешь |
Ах-ха |
И когда вы хорошо стараетесь, вы знаете, что тот другой был ничем |
Ах-ха |
И одной длинной ночью мы разговаривали часами наедине |
Но я устал. |
Что проще, приходи и бери |
Перестань думать, ты немного докажешь, что завтра не наступит |
Это не будет беспорядок |
Ты пойдешь со мной, иди спать |
Давай спать (давай спать) |
Отпусти (отпусти) (пошли спать) |
Давай спать |
Давай спать |
Давай спать |
О, это правда, ты плохой для кого-то, кто уже ушел от тебя |
(Давай ложимся спать) |
Но ты уже один и никогда не видишь ничего ясного |
(Давай ложимся спать) |
И еще одна долгая ночь, когда мы ничего не делаем |
Скажи мне, что не так, и давай спать (давай спать) |
О, это правда, ты плохой для кого-то, кто уже ушел от тебя |
Но ты уже один и никогда не видишь ничего ясного |
Давай спать |