| Destroy the corpse and release my mind
| Уничтожь труп и освободи мой разум
|
| The secrets contemplate the other side
| Секреты созерцают другую сторону
|
| It won’t be long until the death of me
| До моей смерти осталось недолго
|
| A spirit conscious of reality
| Дух, осознающий реальность
|
| To be dead is to always be
| Быть мертвым значит всегда быть
|
| Close my eyes and return to sand
| Закрой глаза и вернись в песок
|
| To be dead is to always dream
| Быть мертвым - значит всегда мечтать
|
| Coherent thought but unseen by man
| Последовательная мысль, но невидимая для человека
|
| Invisible to human sight
| Невидимый для человеческого глаза
|
| The consequences in his afterlife
| Последствия в его загробной жизни
|
| Across the line from the ignorant
| Через линию от невежественных
|
| Inside my mind I do not know sin
| В моем уме я не знаю греха
|
| To be dead is to always be
| Быть мертвым значит всегда быть
|
| Open-eyed in a sleeping mind
| С открытыми глазами в спящем уме
|
| To be dead is to always dream
| Быть мертвым - значит всегда мечтать
|
| I’m prepared for my turn to die
| Я готов к своей очереди умереть
|
| Inflicting sorrow on the enemy
| Причинение печали врагу
|
| And to everyone who doubted me
| И всем, кто сомневался во мне
|
| My constant presence will torment the soul
| Мое постоянное присутствие будет мучить душу
|
| As I stand watching in the other world
| Пока я стою и смотрю в другом мире
|
| To be dead is to always be
| Быть мертвым значит всегда быть
|
| Untied from the living flesh
| Отвязанный от живой плоти
|
| To be dead is to always dream
| Быть мертвым - значит всегда мечтать
|
| Unforgiven when I meet with death | Непрощенный, когда я встречаюсь со смертью |