| Holy bible, instrument of death, book of fools and ignorance
| Библия, орудие смерти, книга дураков и невежества
|
| Without a trace, to the other side, faith in god atlas has died
| Бесследно, по ту сторону вера в божий атлас умерла
|
| Aged and faded, Christianity, dying down in it’s disease
| Состарившееся и поблекшее христианство, умирающее от болезни
|
| Heaven hated, never know his love, leave you where you have begun
| Небеса ненавидят, никогда не узнают его любви, оставят тебя там, где ты начал
|
| Testaments to the contradiction, death to you for the souls you save,
| Свидетели противоречия, смерть вам за души, которые вы спасаете,
|
| unify his masses
| объединить свои массы
|
| Sacrifice to the crucifixion; | Жертвоприношение распятию; |
| you deserved to die this way
| ты заслужил умереть таким образом
|
| Go now your lord is dead
| Иди, теперь твой господин мертв
|
| Human failure, Christians crucified, on the cross of Christ design
| Человеческая неудача, христиане распяты, на кресте Христа
|
| God’s creation, rule this world with lies, and the truth will leave you blind
| Божье творение, правь этим миром ложью, и правда ослепит тебя
|
| No more Jesus, evil axe to grind, choose the path that we desire
| Нет больше Иисуса, злого топора, чтобы перемалывать, выбирать путь, который мы желаем
|
| Christ religion, genocide is near watch your churches disappear
| Религия Христа, геноцид рядом, наблюдайте, как исчезают ваши церкви
|
| Condescending ancient wisdom, solitude begot this day
| Снисходительно древняя мудрость, одиночество породило этот день
|
| The light surpassing
| Свет, превосходящий
|
| Without a place of worship, the sheep have been displaced
| Без места поклонения овцы были перемещены
|
| Go now your lord is dead | Иди, теперь твой господин мертв |