| Pulled from our homes
| Вытащили из наших домов
|
| We’ve committed no crimes
| Мы не совершали преступлений
|
| We don’t know why
| Мы не знаем, почему
|
| Stolen and incarcerated
| Украден и заключен в тюрьму
|
| The red army marches us out like pigs
| Красная армия выгоняет нас, как свиней
|
| Onto trains like creatures
| На поезда, как существа
|
| Of some unknown plague
| Какой-то неизвестной чумы
|
| For days we travel
| В течение нескольких дней мы путешествуем
|
| To an unknown land
| В неизвестную землю
|
| A frozen world without end
| Застывший мир без конца
|
| A pure dehumanizing hell
| Чистый бесчеловечный ад
|
| Physically and morally abused
| Физическое и моральное насилие
|
| We huddle together like slaves
| Мы прижимаемся друг к другу, как рабы
|
| In the galleys of old
| На старых галерах
|
| Cold & hungry
| Холодно и голодно
|
| Descending into tales
| Спускаясь в сказки
|
| Of a forever destroying genesis
| Навсегда разрушающего генезиса
|
| Where the depth of human
| Где глубина человеческого
|
| Depravity has no bounds
| Порочность не имеет границ
|
| Our final destination
| Наш конечный пункт назначения
|
| An unbearable existence
| Невыносимое существование
|
| Thrown into black mines
| Брошены в черные шахты
|
| My mother and sister
| Моя мать и сестра
|
| Raped daily while I’m blind
| Насиловали каждый день, пока я был слеп
|
| I can only hear their cries
| Я слышу только их крики
|
| By night, we live off scraps
| Ночью мы живем объедками
|
| To keep us working for a Master who will never look
| Чтобы мы продолжали работать на Мастера, который никогда не будет смотреть
|
| Upon us with his own eyes
| На нас своими глазами
|
| We are doomed and will never
| Мы обречены и никогда не будем
|
| Know what it is to be free | Знай, что значит быть свободным |