Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wild!, исполнителя - Dee Dee Sharp. Песня из альбома The Best Of Dee Dee Sharp 1962-1966, в жанре Соул
Дата выпуска: 17.10.2005
Лейбл звукозаписи: ABKCO Music and Records
Язык песни: Английский
Wild!(оригинал) |
Miscellaneous |
Wild! |
Wild! |
Dee Dee Sharp |
(#33 in 1963) |
Baby, baby you’re no good. |
Never treat me like a lover should. |
And I know in the end |
You’re gonna leave me, my friend. |
But I go onnnnn, oh, when you kiss me (when you kiss me). |
And I go onnnnn when you hug me (when you hug me). |
You’re gonna break my heart, I know |
And if I played it smart I’d go. |
But I’m so wiiiild, wild about you baby. |
Baby, baby every day |
I take my mind up and away. |
But I find love is blind, |
One kiss and I change my mind. |
Yes, I go wiiiild, when you kiss me (when you kiss me). |
And I go wiiiild, oh, when you hug me (when you hug me). |
Because I love you so, I try |
But if you ever go I’d die. |
But I’m so wiiiiild, wild about you baby (wild about you baby) |
Yay, yay, yay (wild about you baby) |
Oh, I’m (wild about you baby) (oh, you drive me crazy) |
Can’t think of anything, I’m a' wiiiild, (wild about you baby).. .. |
transcribed by Ron Mausolf |
Дикий!(перевод) |
Разнообразный |
Дикий! |
Дикий! |
Ди Ди Шарп |
(№ 33 в 1963 г.) |
Детка, детка, ты плохой. |
Никогда не относись ко мне так, как должен относиться любовник. |
И я знаю, в конце концов |
Ты покинешь меня, мой друг. |
Но я продолжаю, о, когда ты меня целуешь (когда ты меня целуешь). |
И я продолжаю, когда ты меня обнимаешь (когда ты меня обнимаешь). |
Ты разобьешь мне сердце, я знаю |
И если бы я играл с умом, я бы пошел. |
Но я так без ума от тебя, детка. |
Детка, детка каждый день |
Я поднимаю голову и ухожу. |
Но я нахожу, что любовь слепа, |
Один поцелуй, и я передумаю. |
Да, я схожу с ума, когда ты меня целуешь (когда ты меня целуешь). |
И я дивлюсь, о, когда ты меня обнимаешь (когда ты меня обнимаешь). |
Потому что я так тебя люблю, я стараюсь |
Но если ты когда-нибудь уйдешь, я умру. |
Но я так без ума от тебя, детка (без ума от тебя, детка) |
Yay, Yay, Yay (без ума от тебя, детка) |
О, я (без ума от тебя, детка) (о, ты сводишь меня с ума) |
Ничего не могу придумать, я схожу с ума (без ума от тебя, детка).. .. |
транскрипция Рона Маусольфа |