| I was alone on the crossroads
| Я был один на перекрестке
|
| Reved up and ready to roll
| Оживлен и готов к работе
|
| Out in the distance he slowly approached
| Вдалеке он медленно приближался
|
| A trail of sulfer and smoke
| След серы и дыма
|
| He had been watching me for a while
| Он некоторое время наблюдал за мной
|
| I challenged him to a drive
| Я бросил ему вызов
|
| He answered me with a smile
| Он ответил мне с улыбкой
|
| Then we raced the devil’s mile
| Затем мы мчали дьявольскую милю
|
| I pushed the pedal to the metal
| Я нажал педаль до упора
|
| It almost went right through the floor
| Он почти прошел сквозь пол
|
| I saw him in my rear view window
| Я видел его в окне заднего вида
|
| I knew she couldn’t take much more
| Я знал, что она больше не может
|
| He drives a demon machine
| Он водит демоническую машину
|
| Hellfire sorcery and steam
| Волшебство адского пламени и пар
|
| His challenges are never fair
| Его проблемы никогда не бывают справедливыми
|
| But I drive like I just don’t care
| Но я вожу так, как будто мне все равно
|
| The devil’s mile
| Миля дьявола
|
| I probably won’t see 25
| я наверное не увижу 25
|
| So I get in my car and I drive
| Итак, я сажусь в машину и еду
|
| I am seizing this throne
| Я захватываю этот трон
|
| I’ll go it alone riding high
| Я пойду один верхом на высоте
|
| I feel the adrenaline race
| Я чувствую гонку адреналина
|
| Each day I stare death in the face
| Каждый день я смотрю смерти в лицо
|
| Well it might be my last
| Ну, это может быть мой последний
|
| So I’m kicking his ass every time
| Так что я каждый раз надираю ему задницу
|
| Like a rocket he blew by me
| Как ракета он пронесся мимо меня
|
| I quickly had to swerve
| Мне пришлось быстро свернуть
|
| But I own this stretch of highway
| Но я владею этим участком шоссе
|
| I am the king of dead man’s curve
| Я король кривой мертвеца
|
| The devil’s demons built a fast car
| Демоны дьявола построили быструю машину
|
| It’s the supremacy of speed
| Это превосходство скорости
|
| But this one mile it isn’t that far
| Но эта миля не так уж далеко
|
| And I’ve got just what I need
| И у меня есть только то, что мне нужно
|
| I caught up and looked right over
| Я догнал и посмотрел прямо
|
| He looked back looking mean
| Он оглянулся
|
| Then he bumped me to the shoulder
| Затем он ударил меня по плечу
|
| I’m looking low on gasoline
| У меня мало бензина
|
| The devil’s mile
| Миля дьявола
|
| I probably won’t see 25
| я наверное не увижу 25
|
| So I get in my car and I drive
| Итак, я сажусь в машину и еду
|
| I am seizing this throne
| Я захватываю этот трон
|
| I’ll go it alone riding high
| Я пойду один верхом на высоте
|
| I feel the adrenaline race
| Я чувствую гонку адреналина
|
| Each day I stare death in the face
| Каждый день я смотрю смерти в лицо
|
| Well it might be my last
| Ну, это может быть мой последний
|
| So I’m kicking his ass every time
| Так что я каждый раз надираю ему задницу
|
| I rule the roads just like I rule in hell
| Я правлю дорогами так же, как правлю в аду
|
| All who have raced me have not lived to tell
| Все, кто мчался со мной, не дожили, чтобы рассказать
|
| When you lose you know where you’re going to
| Когда ты проигрываешь, ты знаешь, куда идешь
|
| Now let me show you the things I can do
| Теперь позвольте мне показать вам, что я могу сделать
|
| I called upon you I asked for this test
| Я призвал вас, я попросил об этом тесте
|
| You may be the devil but I am the best
| Ты можешь быть дьяволом, но я лучший
|
| I know the deal so I wagered my soul
| Я знаю сделку, поэтому я поставил свою душу
|
| But when you lose I get a car made of gold
| Но когда ты проигрываешь, я получаю машину из золота
|
| He knew he couldn’t shake me
| Он знал, что не сможет меня поколебать
|
| I had to make my move
| Я должен был сделать свой ход
|
| We hit the corner going full speed
| Мы попали в угол на полной скорости
|
| Racing neck and neck
| Гоночная шея и шея
|
| I took the inside and took the lead
| Я забрался внутрь и взял на себя инициативу
|
| He flew off in a flaming wreck
| Он улетел в пылающем кораблекрушении
|
| The devil’s mile
| Миля дьявола
|
| I probably won’t see 25
| я наверное не увижу 25
|
| So I get in my car and I drive
| Итак, я сажусь в машину и еду
|
| I am seizing this throne
| Я захватываю этот трон
|
| I’ll go it alone riding high
| Я пойду один верхом на высоте
|
| I feel the adrenaline race
| Я чувствую гонку адреналина
|
| Each day I stare death in the face
| Каждый день я смотрю смерти в лицо
|
| Well it might be my last
| Ну, это может быть мой последний
|
| So I’m kicking his ass every time
| Так что я каждый раз надираю ему задницу
|
| The sun was setting in the sky
| Солнце садилось в небе
|
| As I looked down into the flames
| Когда я смотрел вниз на пламя
|
| The smoke was black as it rised
| Дым был черным, когда поднимался
|
| From the devil’s machine
| Из машины дьявола
|
| How did I ever survive
| Как я вообще выжил
|
| I’ll be wondering for a while
| Я буду задаваться вопросом некоторое время
|
| Now you know what it’s like
| Теперь ты знаешь, каково это
|
| To race the devil’s mile | Чтобы мчаться на дьявольской миле |