| Michael, The Lone Archer of the North Shore (оригинал) | Майкл, Одинокий лучник Северного берега (перевод) |
|---|---|
| One lone archer | Один одинокий лучник |
| Guards the night alone | Охраняет ночь в одиночестве |
| He sees failure, but I see all he has done | Он видит неудачу, но я вижу все, что он сделал |
| They were dancing for joy | Они танцевали от радости |
| They were dancing for love | Они танцевали для любви |
| Like a Christmas parade | Как Рождественский парад |
| With good tidings above | С хорошими новостями выше |
| And the armies of darkness | И армии тьмы |
| Shuddered at their hands | Вздрогнул от их рук |
