Перевод текста песни Greens, Grays, And Nordics - Deastro

Greens, Grays, And Nordics - Deastro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greens, Grays, And Nordics , исполнителя -Deastro
Песня из альбома: Moondagger
В жанре:Электроника
Дата выпуска:08.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ghostly International

Выберите на какой язык перевести:

Greens, Grays, And Nordics (оригинал)Зеленые, Серые И Скандинавские (перевод)
Our bodies are wonderfully made but not quite as strong as a tiger’s Наши тела чудесно сделаны, но не так сильны, как у тигра.
What i can say, brother, what can i say to make you love one another Что я могу сказать, брат, что я могу сказать, чтобы вы полюбили друг друга
The anabaptist runs around, stuck between double kings and holy intents Анабаптист бегает, застряв между двойными королями и святыми намерениями.
Am i a vessel pouring blood into waters or hung without strings Я сосуд, льющий кровь в воду, или подвешенный без веревки
I’m dancing for the world with a pentecostal fervor Я танцую для мира с пятидесятническим рвением
While sonny the druggy cherokee gets his face kicked in В то время как сыну, наркоману-чероки, пинают его лицо.
I’ve got a boombox blaring backwards hallelujahs У меня есть бумбокс, ревущий аллилуйя задом наперёд
I’ve got your picture in my pocket stained with rainbow watermarks У меня в кармане твоя фотография с радужными водяными знаками
What i must i do to be cured of _ Что я должен сделать, чтобы вылечиться от _
I’ve sold all i’ve got Я продал все, что у меня есть
I’ve took my pills Я принял свои таблетки
I ate my greens for the day Я съел свою зелень в течение дня
I put my monsters away like phineas gage Я убрал своих монстров, как Финеас Гейдж
Egyptian ruins are the mystery mansion full of new mystic scansions and Египетские руины — таинственный особняк, полный новых мистических сканирований и
matriarchal advancements матриархальные достижения
What would the world look like if god was a woman Как бы выглядел мир, если бы бог был женщиной
Would there be sickness and violence Будут ли болезни и насилие
Would every man be an island Был бы каждый человек островом
You’ve got a will to live like the _ У вас есть желание жить как _
Crushing all my fingers breaking down that dungeon door Сокрушаю все пальцы, ломая эту дверь подземелья.
My scuffy legs and my secret _ Мои потрепанные ноги и мой секрет _
Fading in the whirlwind arms of my community Увядание в вихревых объятиях моего сообщества
Now faces are changing Теперь лица меняются
They’re moving outside the bounds of self Они выходят за пределы себя
Yes they are carrying a blanket with a name stitched on and they are carrying a Да, они несут одеяло с вышитым именем, и они несут
silver bell серебряный колокольчик
We’ve got a revision that consumes at a slower pace У нас есть версия, которая потребляет медленнее
Yes there are locusts still but there are still bees honey and we’re dreaming Да, есть еще саранча, но есть еще пчелы, мед, и мы мечтаем
of the perfect place идеального места
Please stay up with me i am praying with the greens i am flying with the nordics Пожалуйста, оставайтесь со мной, я молюсь с зелеными, я лечу с нордиками
Please stay up with me Пожалуйста, оставайтесь со мной.
Now faces are changing Теперь лица меняются
They’re moving outside the bounds of self Они выходят за пределы себя
Yes they are carrying a blanket with a name stitched on and they are carrying a Да, они несут одеяло с вышитым именем, и они несут
silver bell серебряный колокольчик
Please stay up with me i am praying with the greens i am flying with the nordics Пожалуйста, оставайтесь со мной, я молюсь с зелеными, я лечу с нордиками
Please stay up with me Пожалуйста, оставайтесь со мной.
I’m dancing for the world with a pentecostal fervor Я танцую для мира с пятидесятническим рвением
While sonny the druggy cherokee gets his face kicked in В то время как сыну, наркоману-чероки, пинают его лицо.
I’ve got a boombox blaring backwards hallelujahs У меня есть бумбокс, ревущий аллилуйя задом наперёд
I’ve got your picture in my pocket stained with rainbow watermarksУ меня в кармане твоя фотография с радужными водяными знаками
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: