| With his little mandolino
| Со своей маленькой мандолино
|
| And a twinkle in his eye
| И огонек в глазах
|
| Senorinas he can win
| Senorinas он может выиграть
|
| Always for another guy
| Всегда для другого парня
|
| Italians love to sip a cup of cappuccino
| Итальянцы любят выпить чашечку капучино
|
| And listen to the man who plays the mandolino
| И послушайте человека, который играет на мандолино
|
| You offer him a cigarette a glass of wine
| Вы предлагаете ему сигарету бокал вина
|
| That’s how he’s paid to serenade your lady fair
| Вот как ему платят за серенаду вашей прекрасной леди
|
| With his little mandolino
| Со своей маленькой мандолино
|
| And a twinkle in his eye
| И огонек в глазах
|
| Senorinas he can win
| Senorinas он может выиграть
|
| Always for another guy
| Всегда для другого парня
|
| He seems like such a happy man
| Он кажется таким счастливым человеком
|
| The man who plays the mandolino
| Человек, играющий на мандолино
|
| He sings a song of sweet romance for all the lovers as they dance
| Он поет песню сладкого романа для всех влюбленных, когда они танцуют
|
| But all he’s holding in his arms is just a little mandolino
| Но все, что он держит в руках, это всего лишь маленькая мандолино
|
| He has no woman of his own so every night he walks alone
| У него нет своей женщины, поэтому каждую ночь он гуляет один
|
| With his little mandolino
| Со своей маленькой мандолино
|
| And a twinkle in his eye
| И огонек в глазах
|
| Senorinas he can win
| Senorinas он может выиграть
|
| Always for another guy
| Всегда для другого парня
|
| (And while he’s strumming songs of love the man who plays the mandolino)
| (И пока он наигрывает песни о любви, человек, играющий на мандолино)
|
| (His eyes are always looking for a senorina to adore)
| (Его глаза всегда ищут сеньорину, которую можно обожать)
|
| He drinks a toast to his true love each time he lifts a glass of vino
| Он произносит тост за свою настоящую любовь каждый раз, когда поднимает бокал вина.
|
| And so until that lucky day he looks for her along the way
| И так до того счастливого дня он ищет ее по пути
|
| With his little mandolino
| Со своей маленькой мандолино
|
| And a twinkle in his eye
| И огонек в глазах
|
| Senorinas he can win
| Senorinas он может выиграть
|
| Always for another guy
| Всегда для другого парня
|
| (Both) The man who plays the mandolino | (Оба) Человек, играющий на мандолино |