| Take Me in Your Arms (Torna a Surriento) (оригинал) | Take Me in Your Arms (Torna a Surriento) (перевод) |
|---|---|
| Once upon a lovely time | Однажды в прекрасное время |
| Many million dreams ago | Много миллионов снов назад |
| Once there was a man in love dear | Когда-то был влюбленный человек, дорогая |
| Many million dreams ago | Много миллионов снов назад |
| Once he thought he had a sweetheart | Однажды он подумал, что у него есть возлюбленная |
| Then he broke the golden rule | Затем он нарушил золотое правило |
| Never take your love for granted | Никогда не принимайте свою любовь как должное |
| Wise men often play the fool | Мудрецы часто валяют дурака |
| Now he’d like to say I’m sorry | Теперь он хотел бы извиниться |
| Can’t you see within his heart | Разве ты не видишь в его сердце |
| Without you there’s no tomorrow | Без тебя нет завтра |
| Why should true love have to part | Почему настоящая любовь должна расстаться |
| Take me in your arms | Взять меня на руки |
| I promise to be true | Я обещаю быть правдой |
| Never again I’ll stray | Никогда больше я не буду сбиваться |
| Away from you | От вас |
| Take me in your arms | Взять меня на руки |
| I promise to be true | Я обещаю быть правдой |
| Never again I’ll stray | Никогда больше я не буду сбиваться |
| Away from you | От вас |
