| Look at them shuffling shuffling down
| Посмотрите, как они шаркают, шаркают вниз
|
| Rambling and scrambling heading to town
| Бессвязный и карабкающийся направляясь в город
|
| Hustling and bustling buzzing around
| Шум и суета вокруг
|
| Happily waiting at the station
| С радостью ждем на вокзале
|
| Look at the train the number seven-o-nine
| Посмотрите на поезд номер семь-о-девяти
|
| Huffing and puffing arriving on time
| Пыхтение и пыхтение, прибывающие вовремя
|
| Who do you think’s about to arrive
| Как вы думаете, кто собирается прибыть
|
| The band they call the Dixieland Five
| Группа, которую они называют Dixieland Five
|
| They’re gonna play that Muskrat Ramble tune
| Они сыграют эту мелодию Muskrat Ramble
|
| The way you never ever heard it played
| Как вы никогда не слышали, как это играет
|
| Get ready for the big parade
| Будьте готовы к большому параду
|
| All together now one and two come on and join the happy throng
| Все вместе, раз и два, давай, присоединяйся к счастливой толпе.
|
| Feel the beat of that rambling scrambling muskrat song
| Почувствуйте ритм этой бессвязной песни ондатры
|
| Come on and ramble along
| Давай и прогуляйся
|
| Look at them shuffling shuffling down
| Посмотрите, как они шаркают, шаркают вниз
|
| Well look at the band parading all over town
| Что ж, посмотри на группу, шествующую по всему городу.
|
| Look at the happiness going around
| Посмотрите, какое счастье окружает
|
| Everybody’s up and celebrating
| Все встают и празднуют
|
| Look at the drummer entertaining the gang
| Посмотрите на барабанщика, развлекающего банду
|
| Clinging and clanging with a bing and a bang
| Цепляясь и лязгая с звоном и хлопком
|
| Changing the town from dead to alive
| Превращение города из мертвого в живой
|
| The band they call the Dixieland Five
| Группа, которую они называют Dixieland Five
|
| You’re gonna hear them play that Dixieland
| Ты услышишь, как они играют в этот Диксиленд
|
| You better get your reservation plan
| Вам лучше получить план бронирования
|
| In person on a one night stand
| Лично на одну ночь
|
| All together now come on folks come on a join that happy throng
| Все вместе, теперь давай, люди, присоединяйся к этой счастливой толпе
|
| Feel the beat of that shuffling scuffling muskrat song
| Почувствуй ритм этой шаркающей возни ондатры
|
| Come on and ramble along | Давай и прогуляйся |