| One More Toll Taker (оригинал) | Еще Один Сборщик Пошлины (перевод) |
|---|---|
| Truth be told | По правде говоря |
| I don´t understand | Я не понимаю |
| Is this the beginning of the end? | Это начало конца? |
| I used to call you, a good friend | Я звал тебя, хороший друг |
| One more toll taker, upon my state line | Еще один сборщик пошлин на моей государственной линии |
| Truth be told, it´s my peace of mind | По правде говоря, это мое душевное спокойствие |
| They know not what they do, | Они не ведают, что творят, |
| Nor whom they do it for | Ни для кого они это делают |
| And every day | И каждый день |
| They want more | Они хотят больше |
| One more toll taker | Еще один сборщик пошлин |
| Upon my border land | На моей пограничной земле |
| Truth be told, you´re holding sand | По правде говоря, ты держишь песок |
| And I know how it slips through the tighest fist | И я знаю, как это ускользает из самого крепкого кулака |
| I am the one, you will miss | Я тот, ты будешь скучать |
