| Tú siempre serás pa' mí
| Ты всегда будешь для меня
|
| Y yo siempre seré pa' ti
| И я всегда буду для тебя
|
| Si yo pudiera vivir otra vida
| Если бы я мог прожить другую жизнь
|
| Más, más, baby
| больше, больше, детка
|
| Yo la viviría aquí
| Я бы жил здесь
|
| Cerquita de ti
| близко к тебе
|
| Al lado tuyo…
| Рядом с тобой…
|
| Si yo pudiera vivir otra vida
| Если бы я мог прожить другую жизнь
|
| Más, más, baby
| больше, больше, детка
|
| Yo la viviría aquí
| Я бы жил здесь
|
| Cerquita de ti
| близко к тебе
|
| Al lado tuyo…
| Рядом с тобой…
|
| Si yo volviera a nacer
| Если бы я переродился
|
| Yo volvería a enamorarme desde Kinder
| Я бы снова влюбился с детского сада
|
| Subir hasta tu casa en bici pa llevarte limber
| Поднимитесь к своему дому на велосипеде, чтобы размяться
|
| Invirtiera un par de pesos en ti de los que mai me brinde
| Я бы вложил в тебя пару песо из того, что мне дает май
|
| Y siempre te cargara el bulto cuando suena el timbre
| И он всегда будет нести твою сумку, когда раздастся звонок в дверь.
|
| Yo tu fiel acompañante
| я твой верный спутник
|
| Enamorado pero arrogante
| Влюбленный, но высокомерный
|
| Chequeando estos cabrones
| проверка этих ублюдков
|
| Que nadie me pique alante
| Никто не кусает меня спереди
|
| Por si un día me pasa algo solo quiero comentarte
| На случай, если однажды со мной что-то случится, я просто хочу сказать тебе
|
| Que yo era tu fanático desde antes de ser cantante
| Что я был твоим фанатом еще до того, как стал певцом.
|
| Tu mi amor inarrancable
| Твоя моя нерушимая любовь
|
| Admiración inolvidable
| незабываемое восхищение
|
| La vida es solo una
| жизнь всего одна
|
| Y en verdad no veo viable que me esperes
| И я действительно не вижу возможности для тебя ждать меня.
|
| Recuerda cuando el tiempo se acelere
| Помните, когда время ускоряется
|
| Que nuestros amores los matan pero no se mueren
| Что наша любовь убивает их, но они не умирают
|
| La vida solo es una
| жизнь только одна
|
| Y yo se que no abra nadie como tu
| И я знаю, что никто, как ты, не открывает
|
| Que me vele
| Смотри за мной
|
| Y sea mi otra mitad cuando me acueste…
| И будь моей второй половинкой, когда я лягу спать...
|
| La vida solo es una
| жизнь только одна
|
| Y yo se que no abra nadie como tu
| И я знаю, что никто, как ты, не открывает
|
| Que me vele
| Смотри за мной
|
| Y sea mi otra mitad cuando me acueste…
| И будь моей второй половинкой, когда я лягу спать...
|
| Beba yo anoche tuve un sueño
| Детка, прошлой ночью мне приснился сон
|
| Fuerte alucinando que yo estaba muerto
| Сильные галлюцинации, что я умер
|
| Buscándote por todas partes
| ищу тебя везде
|
| Como un incubierto
| как под прикрытием
|
| Me senté y me recosté encima de una piedra
| Я сел и лег на вершину камня
|
| Boqui abierto
| Сбит с толку
|
| Pa' ver si a lo Blanca Nieves de un beso caigo despierto
| Чтобы увидеть, если, как Белоснежка, я проснусь от поцелуя
|
| Juro que quise encontrarte
| Клянусь, я хотел найти тебя
|
| Pa' verte y dialogarte
| Чтобы увидеть вас и поговорить с вами
|
| Y si me llega la salida de la vida vuelvo a buscarte
| И если выход из жизни придет ко мне, я вернусь, чтобы искать тебя
|
| Eres un arte de esas que son imposibles valorarte
| Ты искусство тех, что невозможно оценить
|
| Y sino es en esta vida en la otra es que voy amarte
| И если не в этой жизни, то в другой я буду любить тебя
|
| Desde cuna
| с колыбели
|
| Yo me senté y le prometí a la Luna
| Я сел и пообещал луне
|
| Que si muero y vuelvo a renacer
| Что, если я умру и возродюсь
|
| No quiero a más ninguna
| я больше не хочу
|
| Que me llene
| заполнить меня
|
| Después de los conciertos y los Weekends
| После концертов и выходных
|
| Y que de un amor real
| А что за настоящая любовь
|
| De esos que nunca me envenenen
| Из тех, что никогда не отравят меня
|
| Si yo pudiera vivir otra vida
| Если бы я мог прожить другую жизнь
|
| Más, más, baby
| больше, больше, детка
|
| Yo la viviría aquí
| Я бы жил здесь
|
| Cerquita de ti
| близко к тебе
|
| Al lado tuyo…
| Рядом с тобой…
|
| Si yo pudiera vivir otra vida
| Если бы я мог прожить другую жизнь
|
| Más, más, baby
| больше, больше, детка
|
| Yo la viviría aquí
| Я бы жил здесь
|
| Cerquita de ti
| близко к тебе
|
| Al lado tuyo… | Рядом с тобой… |