Перевод текста песни La Calle Huele a Rifle - De La Ghetto

La Calle Huele a Rifle - De La Ghetto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Calle Huele a Rifle , исполнителя -De La Ghetto
Песня из альбома: Geezy Boyz The Album
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:23.08.2013
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Calle Huele a Rifle (оригинал)На улице пахнет винтовкой. (перевод)
Uuuh Вот это да
Fire in, in the Flight Огонь в полете
Sangre va a correr, balas quieren llover Кровь будет течь, пули хотят дождь
La gata la active Кот активировал его.
Y saliste tu и ты вышел
No juegues a esconder Не играй в прятки
Ni dios te va a salvar даже бог тебя не спасет
Sangre llueve, ahogandonos sin piedad Кровавый дождь, топит нас без пощады
Muchos mueren, no llegan hasta al final Многие умирают, они не доживают до конца
Otros simplemente le rezan a dios Другие просто молятся Богу
Pero la muerte los traga vivos Но смерть проглатывает их заживо
La sociedad me critica общество критикует меня
Por que soy un bad boy (yeah) Потому что я плохой мальчик (да)
Criado en la calle (yeah) Вырос на улице (да)
Eh mala fucking que paso?Эх, черт возьми, что случилось?
(ok) (хорошо)
Siempre ando ready Я всегда готов
Con el juguete encima (okey) С игрушкой сверху (хорошо)
Se que mucha gente en la calle me tienen envidia (let's go) Я знаю, что многие люди на улице мне завидуют (поехали)
Floja que tienen culo y lo que tienen farin Свободные у них есть задница и то, что у них есть
No es para los que yo co (nozco), entran por la bahia Это не для тех, кого я знаю, они входят через залив
Conexion que yo tengo chulo es directo Связь, что у меня классная, прямая
Dicen que son duros, duros hasta el cemento Они говорят, что они жесткие, жесткие до мозга костей
A nadie dejan hablar, si no lo arreglo Они никому не дают говорить, если я не исправлю это.
Muchos quieren frontear, toditos estan muertos Многие хотят границы, все мертвы
Ahora la verdad, se queman en el infierno Теперь правда, они горят в аду
Esta es la isla de la muerte Это остров смерти
Te lo estoy diciendo! Я говорю вам!
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle! На улице пахнет винтовкой, на улице пахнет винтовкой!
Aquí nadie es invisible Здесь никто не невидим
Si tu quieres me da igual y dime Если хочешь, мне все равно и скажи мне
Aquí nadie se salva Здесь никто не спасен
Aquí nadie vive здесь никто не живет
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle! На улице пахнет винтовкой, на улице пахнет винтовкой!
Aquí nadie es invisible Здесь никто не невидим
Si tu quieres me da igual y dime Если хочешь, мне все равно и скажи мне
Aquí nadie se salva Здесь никто не спасен
Aquí nadie vive здесь никто не живет
Fire in, in the Flight Огонь в полете
Sangre va a correr, balas quieren llover Кровь будет течь, пули хотят дождь
La gata la active Кот активировал его.
Y saliste tu и ты вышел
No juegues a esconder Не играй в прятки
Ni dios te va a salvar даже бог тебя не спасет
Sangre mueve, ahogandonos sin piedad Кровь движется, топит нас без пощады
Muchos mueren, no llegan hasta al final Многие умирают, они не доживают до конца
Otros simplemente le rezan a dios Другие просто молятся Богу
Pero la muerte los traga vivos Но смерть проглатывает их заживо
Es de la geezy men, found the focking black Это от чудаков, нашел чертовски черный
En el joseo, 24/7 mascan В хосео жуют 24/7
Y donde estan que no los veo И где они, что я их не вижу
Por que se esconden почему они прячутся
Dicen que son mas… escuchan tiros y corren Говорят, их больше… они слышат выстрелы и бегут
Hablando claro papi aqui no existe orden Говоря ясно, папа, здесь нет порядка
Solo mucho desorden, chulo no ten cojones Просто много беспорядка, круто, нет яиц
El gobierno no oprime, se tiran los civiles Власть не притесняет, мирных жителей кидают
Despues se forma tiroteos y los motines Потом образуются перестрелки и беспорядки
Novela corrupta, por su lado sus trucos Коррумпированный роман, рядом с ним его уловки
Andan a los fulletazos por mi madre lo juro Они идут fulletazos для моей матери, я клянусь
De frente son tus panas, y de espalda diras Спереди твои паны, а сзади скажешь
Esa es la calle lo que te espera Это улица, которая ждет вас
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle! На улице пахнет винтовкой, на улице пахнет винтовкой!
Aqui nadie es invisible Здесь никто не невидим
Si tu quieres me da igual y dime Если хочешь, мне все равно и скажи мне
Aqui nadie se salva Здесь никто не спасен
Aquí nadie vive здесь никто не живет
La calle huele a rifle, la calle huele a rifle! На улице пахнет винтовкой, на улице пахнет винтовкой!
Aquí nadie es invisible Здесь никто не невидим
Si tu quieres me da igual y dime Если хочешь, мне все равно и скажи мне
Aquí nadie se salva Здесь никто не спасен
Aquí nadie vive здесь никто не живет
Sangre mueve, ahogandonos sin piedad Кровь движется, топит нас без пощады
Muchos mueren, no llegan hasta al final Многие умирают, они не доживают до конца
Otros simplemente le rezan a dios Другие просто молятся Богу
Pero la muerte los traga vivos Но смерть проглатывает их заживо
(Gallego) (галисийский)
Se sinceran cuando escuches las primeras detonaciones Они открываются, когда вы слышите первые выстрелы
Y te percates de que ya es muy tarde И ты понимаешь, что уже слишком поздно
El ataque va a ir dirigido a ti papi Атака будет направлена ​​на тебя, папочка.
En el AK con peine de estambul В АК с Стамбульским гребнем
Esta a cuatro kits de ti Это четыре комплекта от вас
Logran ver en sus ojos sedientos de sangre Им удается увидеть в его кровожадных глазах
Brillando debajo de la mascara de kial Сияние под маской от kial
Un ultimo flashback de los que amas Последнее воспоминание о тех, кого ты любишь
Atraviesan los hemisferios de tu cerebro Они пересекают полушария вашего мозга
Y la pistola en tu cintura И пистолет на твоей талии
Comienza a no tener sentido Это начинает не иметь смысла
Y lo ultimo que recuerdas И последнее, что ты помнишь
Es haber besado a tu hija en la frente Это поцеловать свою дочь в лоб
Mientras tu espiritu se eleva Когда твой дух парит
Y atraviesa un tunel oscuro И пройти через темный туннель
Y al final, hay una luzИ в конце есть свет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: