| I… He always said it, he always said it!
| Я… Он всегда это говорил, он всегда это говорил!
|
| It’s true, you always said it, yeah
| Это правда, ты всегда это говорил, да
|
| Berlin, Schnitzeltown
| Берлин, Шницельтаун
|
| Miami, Schnitzeltown
| Майами, Шницелтаун
|
| New York, Schnitzeltown
| Нью-Йорк, Шницелтаун
|
| Get down, Schnitzeltown
| Спускайся, Шницельтаун
|
| Ibiza, Schnitzeltown
| Ибица, Шницельтаун
|
| Germany, Schnitzeltown
| Германия, Шницельтаун
|
| Nein, Sauerkrauttown
| Нейн, квашеная капуста
|
| I always wonder… There’s a Hamburg, but why isn’t there a Schnitzeltown?
| Мне всегда интересно... Есть Гамбург, но почему нет Шницельтауна?
|
| Germany is such a crazy place
| Германия такое сумасшедшее место
|
| Omg, I can really feel the baseline moving around in the underside of my
| Боже, я действительно чувствую, как базовая линия движется в нижней части моего
|
| stomach like butterflies trying to make penis hard for make whoopee.
| желудок, как бабочки, пытающиеся сделать пенис твердым для крика.
|
| Is model or maybe girl round here for making whoopee?
| Модель или, может быть, девушка здесь, чтобы устроить шумиху?
|
| Entschuldigung, tut mir leid. | Entschuldigung, tut mir leid. |
| Aber haben Sie whoopee?
| Aber haben Sie whoopee?
|
| Ooh my God, we are gonna do crazy party tonight! | О, Боже мой, сегодня мы собираемся устроить сумасшедшую вечеринку! |