| Damnnnn! | Чертнннн! |
| Ge Ge
| Гэ Гэ
|
| Okay I’m here to introduce to you (Ge Ge)
| Хорошо, я здесь, чтобы представить вам (Ge Ge)
|
| A couple of my friends
| Пара моих друзей
|
| And I want you guys to know who they are right now (Of Lagos)
| И я хочу, чтобы вы, ребята, знали, кто они сейчас (из Лагоса)
|
| Cos we type lit right now shit
| Потому что мы сейчас зажигаем дерьмо
|
| (This bread no be agege)
| (Этот хлеб не возраст)
|
| Baddest
| Самый плохой
|
| Gegege
| Гэгэгэ
|
| This no be Agege bread oh
| Это не возрастной хлеб, о
|
| OBO na Sho Madjozi
| ОБО на Шо Маджози
|
| Piano ke tsa ko pitori
| Фортепиано ке ца ко питори
|
| Fresh
| Свежий
|
| OBO na Sho Madjozi Piano ke tsa ko pitori
| ОБО на Шо Маджози Фортепиано ке ца ко питори
|
| OBO na Sho Madjozi Piano ke tsa ko pitori
| ОБО на Шо Маджози Фортепиано ке ца ко питори
|
| I got a friend now
| У меня есть друг сейчас
|
| I got a friend now (AB Kush my friend now)
| Теперь у меня есть друг (теперь AB Куш мой друг)
|
| I got a friend now
| У меня есть друг сейчас
|
| I got a friend right now (Tiny my friend now)
| У меня есть друг прямо сейчас (Теперь мой друг Крошка)
|
| He gives me money oh
| Он дает мне деньги
|
| I got a friend now (Daddy is my friend now)
| Теперь у меня есть друг (папа теперь мой друг)
|
| He gives me money oh I got a friend now (Popsi na friend now)
| Он дает мне деньги, о, теперь у меня есть друг (теперь Попси, друг)
|
| I got a friend (got a friend)
| У меня есть друг (есть друг)
|
| Tycoone my friend (got a friend)
| Магнат мой друг (есть друг)
|
| Menace my friend (got a friend)
| Угрожать моему другу (есть друг)
|
| Santus my friend (got a friend)
| Сантус мой друг (есть друг)
|
| Dangote my friend (got a friend)
| Данготе, мой друг (есть друг)
|
| Got a friend (got a friend)
| Есть друг (есть друг)
|
| Adeleke my friend (got a friend)
| Аделеке, мой друг (есть друг)
|
| (Richest)
| (самый богатый)
|
| Whether na chocolate
| Будь то шоколад
|
| All of us na one race
| Все мы в одной гонке
|
| Anyhow we relate
| Как бы мы ни относились
|
| We go see each other one day
| Мы идем видеть друг друга в один прекрасный день
|
| Ge Ge
| Гэ Гэ
|
| Dami na friend (Got a friend)
| Дами на друга (есть друг)
|
| Deekay na friend (Got a friend)
| Дикей на друг (есть друг)
|
| Aloma na friend (Got a friend)
| Алома на друг (есть друг)
|
| OBO
| ОБО
|
| Shoma
| Сёма
|
| Madjozi
| Маджози
|
| Lyah
| Лях
|
| Hi nghena hi ti chichichi
| Hi nghena hi ti chichichi
|
| Na ti MCC
| На ти MCC
|
| Banyana ba ko DSG
| Баньяна ба ко DSG
|
| Ko pitori va ri ke tshipi
| Копитори ва рике тшипи
|
| O tlan thola backstage
| О тлан тола за кулисами
|
| Backstage o ka re ETV
| Backstage о ka re ETV
|
| That time re tletse o ka re CBD (Yhowe)
| В этот раз ретлетсе о ка ре CBD (Yhowe)
|
| Re kena o ka re OTP
| Re kena o ka re OTP
|
| Zaka ya di USD
| Зака в долларах США
|
| O tla otlwa fela ping!
| O tla otlwa fela ping!
|
| Rena ga re tsena partying
| Рена га ре цена вечеринка
|
| Gang ya notification
| Банда я уведомление
|
| I beg you pardon
| Я прошу вас простить
|
| I doubt mi ta ni kuma ni chayini
| Я сомневаюсь, ми та ни кума ни чайини
|
| 5 thou mi kuma va ni gayin
| 5 ты ми кума ва ни гайин
|
| Hiku
| Хику
|
| Patrice imunghana wa mina
| Патрис Имунгана ва мина
|
| Mamkhize imnghana wa mina
| Мамхизе имнгхана ва мина
|
| Dokodela I mghana wa mina
| Докодела и мгана ва мина
|
| Papa penny imnghana wa mina
| Папа пенни имнгхана ва мина
|
| I got a friend now
| У меня есть друг сейчас
|
| I got a friend now (Bobo my friend now)
| Теперь у меня есть друг (теперь Бобо мой друг)
|
| I got a friend now
| У меня есть друг сейчас
|
| I got a friend right now (Tycoone my friend now)
| У меня есть друг прямо сейчас (Теперь мой друг Tycoone)
|
| He gives me money oh
| Он дает мне деньги
|
| I got a friend now (Asa na friend now)
| Теперь у меня есть друг (теперь Аса на друг)
|
| He gives me money oh
| Он дает мне деньги
|
| I got a friend now (Khorhopho na friend now)
| У меня теперь есть друг (теперь Хорхофо на друге)
|
| Fresh
| Свежий
|
| So you 1, 2
| Итак, вы 1, 2
|
| Ya na in the mood like whoa
| Ya na в настроении, как эй
|
| And ya na carry 2 by 2
| И я на нести 2 на 2
|
| So you 1, 2
| Итак, вы 1, 2
|
| Ya na in the mood like whoa
| Ya na в настроении, как эй
|
| And ya na carry 2 by 2
| И я на нести 2 на 2
|
| 44 na friend
| 44 на друзья
|
| Lefty na friend
| Левша и друг
|
| Zuma na friend
| Зума с другом
|
| Morgan na friend
| Морган и друг
|
| Dre na friend
| Дре на друг
|
| (Gunshots)
| (Выстрелы)
|
| TJay na friend
| ТиДжей, друг
|
| Shegzy na friend
| Шегзи с другом
|
| First lady my friend
| Первая леди, мой друг
|
| Iron lady na friend
| Железная леди и друг
|
| Dayo na friend
| Дайо на друг
|
| Banko na friend
| Банко с другом
|
| Special na friend
| Специальный друг
|
| Ecool na friend
| Экологичный друг
|
| Tagbo na friend
| Тагбо с другом
|
| Olu na friend
| Олу на друг
|
| Casper na friend
| Каспер с другом
|
| Pop Smoke na friend
| Pop Smoke с другом
|
| Jaffi Joe na friend
| Джаффи Джо и друг
|
| Damn fresh on the beat | Чертовски свежо в ритме |