| What’s goin' on there inside you?
| Что происходит внутри тебя?
|
| How can you do this magic you do?
| Как вы можете делать это волшебство, которое вы делаете?
|
| Show me the world there inside you
| Покажи мне мир внутри тебя
|
| Open your eyes, let me come on through
| Открой глаза, позволь мне пройти
|
| Once I’m walking inside your dreams
| Однажды я войду в твои мечты
|
| I know I’ll see your mystery
| Я знаю, что увижу твою тайну
|
| Deep in your heart
| Глубоко в твоем сердце
|
| I’ll find the place I wanna be Everything I need is Inside you
| Я найду место, где хочу быть Все, что мне нужно, внутри тебя
|
| Nothing can hide you
| Ничто не может скрыть вас
|
| When I’m inside you
| Когда я внутри тебя
|
| Take me inside you
| Возьми меня внутрь себя
|
| Girl, can’t you feel us moving as one?
| Девочка, разве ты не чувствуешь, как мы движемся как одно целое?
|
| (Oh baby)
| (О, детка)
|
| In the hours so sweet, oh, how they run
| В часы такие сладкие, о, как они бегут
|
| Give us just a little time to Let it go where it has to go Wrapped in your soul
| Дайте нам немного времени, чтобы отпустить его туда, куда он должен идти, завернутый в вашу душу
|
| I’ll know the secrets that you know
| Я узнаю секреты, которые ты знаешь
|
| Can’t you feel us flowing
| Разве ты не чувствуешь, как мы текут?
|
| Inside you
| Внутри тебя
|
| Nothing can hide you
| Ничто не может скрыть вас
|
| When I’m inside you
| Когда я внутри тебя
|
| Take me inside you
| Возьми меня внутрь себя
|
| Oh, is it real, as it seems
| О, это реально, как кажется
|
| Don’t wake up Look for me there in your dreams tonight
| Не просыпайся Ищи меня сегодня ночью во сне
|
| Inside you
| Внутри тебя
|
| Nothing can hide you
| Ничто не может скрыть вас
|
| When I’m inside you
| Когда я внутри тебя
|
| Take me inside you | Возьми меня внутрь себя |