Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Myfanwy, исполнителя - David Essex.
Дата выпуска: 30.09.2008
Язык песни: Английский
Myfanwy(оригинал) |
Kind o’er the kinderbank leans my Myfanwy, |
White o’er the playpen the sheen of her dress, |
Fresh from the bathroom and soft in the nursery |
Soap scented fingers I long to caress. |
Were you a prefect and head of your dormit’ry? |
Were you a hockey girl, tennis or gym? |
Who was your favourite? |
Who had a crush on you? |
Which were the baths where they taught you to swim? |
Smooth down the Avenue glitters the bicycle, |
Black-stockinged legs under navy blue serge, |
Home and Colonial, Star, International, |
Balancing bicycle leant on the verge. |
Trace me your wheel-tracks, you fortunate bicycle, |
Out of the shopping and into the dark, |
Back down the avenue, back to the pottingshed, |
Back to the house on the fringe of the park. |
Golden the light on the locks of Myfanwy, |
Golden the light on the book on her knee, |
Finger marked pages of Rackham’s Hans Anderson, |
Time for the children to come down to tea. |
Oh! |
Fullers angel-cake, Robertson’s marmalade, |
Liberty lampshade, come shine on us all, |
My! |
what a spread for the friends of Myfanwy, |
Some in the alcove and some in the hall. |
Then what sardines in half-lighted passages! |
Locking of fingers in long hide-and-seek. |
You will protect me, my silken Myfanwy, |
Ring leader, tom-boy, and chum to the weak. |
(перевод) |
Над детским берегом склоняется моя Мифанви, |
Белый над манежем блеск ее платья, |
Свежий из ванной и мягкий в детской |
Надушенные мылом пальцы, которых я жажду ласкать. |
Вы были префектом и заведующим общежитием? |
Вы занимались хоккеем, теннисом или гимнастикой? |
Кто был вашим фаворитом? |
Кто был влюблен в тебя? |
В каких банях тебя учили плавать? |
По ровной аллее блестит велосипед, |
Ноги в черных чулках под темно-синей саржей, |
Домашний и колониальный, Звездный, Международный, |
Балансирующий велосипед облокотился на край. |
Нарисуй мне свои следы от колес, счастливый велосипед, |
Из магазина и в темноту, |
Вернитесь вниз по проспекту, обратно в горшок, |
Вернемся к дому на окраине парка. |
Золотой свет на локонах Мифани, |
Золотой свет на книге на коленях, |
Помеченные пальцами страницы Ганса Андерсона Рэкхема, |
Детям пора спускаться к чаю. |
Ой! |
Ангельский пирог Фуллера, мармелад Робертсона, |
Абажур свободы, освети всех нас, |
Мой! |
какое распространение для друзей Myfanwy, |
Кто в алькове, кто в холле. |
Тогда какие сардины в полуосвещенных переходах! |
Сцепление пальцев в длительной игре в прятки. |
Ты защитишь меня, моя шелковая Мифанви, |
Командир, сорванец и приятель слабых. |