| It’s like
| Это как
|
| (Always going to have somethin' to say)
| (Всегда будет что сказать)
|
| This is a hunnid percent of how I feel in the moment
| Это сто процентов того, что я чувствую в данный момент.
|
| (Might as well give 'em something to talk about, it don’t matter what I do)
| (Можно дать им тему для разговора, неважно, чем я занимаюсь)
|
| My life is made up of, of thousands and thousands upon different moments
| Моя жизнь состоит из тысяч и тысяч разных моментов
|
| And it’s just all about how I feel and I wanna know who that is
| И это все о том, что я чувствую, и я хочу знать, кто это
|
| How many, what?
| Сколько, что?
|
| How many prophets need profit, what’s in your wallet?
| Скольким пророкам нужна прибыль, что у вас в кошельке?
|
| How many homies you drown for end up solid?
| Сколько корешей вы утопите, чтобы в конечном итоге стать твердыми?
|
| How many souls done got traded for direct deposit just waitin' for you to fail
| Сколько душ было продано за прямой депозит, просто ожидая, пока вы потерпите неудачу
|
| but you locked in and got it polished?
| но вы заперли и отшлифовали его?
|
| I am not one of these rap niggas
| Я не один из этих рэп-нигеров
|
| I don’t even fuck with no rap niggas
| Я даже не трахаюсь с рэп-нигерами
|
| Just went to borrow money from my cousin, he got pistol on his belt,
| Просто пошел занять денег у моего двоюродного брата, у него пистолет на поясе,
|
| he might just come up off his lap with it
| он может просто подняться с ним с колен
|
| Nobody loves you when they can use you, I used to think you was different,
| Никто не любит тебя, когда тебя могут использовать, раньше я думал, что ты другой,
|
| I was foolish
| я был глуп
|
| Foolish, dead
| Глупый, мертвый
|
| Foolish, empty
| Глупый, пустой
|
| I won’t risk it but that shit tempting
| Я не рискну, но это дерьмо заманчиво
|
| And all this (Honest)
| И все это (Честно)
|
| Shit a nigga go through (Honest)
| Черт, ниггер, пройди через это (Честно)
|
| People ask me if I’m okay (Honest, Honest)
| Люди спрашивают меня, в порядке ли я (честно, честно)
|
| I don’t even know the truth (Honest, Honest)
| Я даже не знаю правды (Честно, честно)
|
| Honestly, I’m so jaded (Honest, Honest)
| Честно говоря, я так измучен (Честно, честно)
|
| 'Cause either way they judge you (Honest, Honest)
| Потому что в любом случае они судят тебя (честно, честно)
|
| So don’t ask me if I’m okay (Honest, Honest)
| Так что не спрашивайте меня, в порядке ли я (Честно, честно)
|
| 'Cause I don’t even know the truth (Honest, Honest)
| Потому что я даже не знаю правды (Честно, честно)
|
| «It's alright,» she say
| «Все в порядке», — говорит она.
|
| «It gon' be alright» (Hey, it gon' be alright)
| «Все будет хорошо» (Эй, все будет хорошо)
|
| «It's alright,» she say («It's alright,» she say)
| «Все в порядке», — говорит она («Все в порядке», — говорит она)
|
| «You gon' be alright» (Ayy, ayy)
| «Ты будешь в порядке» (ауу, ауу)
|
| I just hopped off a Fallon with twenty to my name
| Я только что спрыгнул с Фэллона с двадцатью на мое имя
|
| Ben hit me two months later and got me on a plane
| Бен ударил меня два месяца спустя и посадил на самолет
|
| I’m in Australia, shit I scribbled in basement and back to Harlem to blow all
| Я в Австралии, дерьмо я написал в подвале и обратно в Гарлем, чтобы все взорвать
|
| that paper, who’s dream I’m chasin'?
| эта бумага, чью мечту я преследую?
|
| Soon after, what’s poppin' at
| Вскоре после этого, что появляется в
|
| Hit some countries I can’t pronounce, some shows I won’t remember
| Попадите в некоторые страны, которые я не могу выговорить, некоторые шоу, которые я не вспомню
|
| Shorty’s pops passed, so it’s back to Seattle with it
| Попсы Коротышки прошли, так что он вернулся в Сиэтл с ним.
|
| Still high off my little waves so the only option is get it
| Все еще высоко на моих маленьких волнах, так что единственный вариант - получить его.
|
| The only problem, my mental dreams
| Единственная проблема, мои мысленные сны
|
| Only so realistic and homies don’t need call me 'cause you know me,
| Только так реалистично, и корешам не нужно звонить мне, потому что ты меня знаешь,
|
| I’m down to spend it
| Я собираюсь потратить его
|
| Who need to trip and fuck everything is your image
| Кому нужно спотыкаться и трахаться, все это твой образ
|
| Who run the game 'cause little Dave is tryna scrimmage
| Кто управляет игрой, потому что маленький Дэйв пытается сразиться
|
| And all this
| И все это
|
| Shit a nigga go through
| Дерьмо ниггер пройти
|
| People ask me if I’m okay
| Люди спрашивают меня, в порядке ли я
|
| I don’t even know the truth
| я даже не знаю правды
|
| Honestly, I’m so jaded
| Честно говоря, я так измучен
|
| 'Cause either way they judge you
| Потому что в любом случае они судят тебя
|
| So don’t ask me if I’m okay
| Так что не спрашивайте меня, в порядке ли я
|
| 'Cause I don’t even know the truth
| Потому что я даже не знаю правды
|
| «It's alright,» she say (Honest, honest)
| «Все в порядке», — говорит она (честно, честно)
|
| «It gon' be alright» (Honest, honest)
| «Все будет хорошо» (Честно, честно)
|
| «It's alright,» she say (Honest, honest)
| «Все в порядке», — говорит она (честно, честно)
|
| «You gon' be alright» (Honest, honest)
| «Ты будешь в порядке» (Честно, честно)
|
| «It's alright,» she say (Honest, honest)
| «Все в порядке», — говорит она (честно, честно)
|
| «It gon' be alright» (Honest, honest)
| «Все будет хорошо» (Честно, честно)
|
| «It's alright,» she say (Honest, honest)
| «Все в порядке», — говорит она (честно, честно)
|
| «You gon' be alright» (Honest, honest) | «Ты будешь в порядке» (Честно, честно) |