| Put your shoes on
| Наденьте обувь
|
| Don’t feel the soil no more
| Не чувствуй почву больше
|
| Soon you’ll understand
| Скоро ты поймешь
|
| You’re mine and not a Nature’s son
| Ты мой, а не сын природы
|
| By birth I take you by the hand
| По рождению я беру тебя за руку
|
| And I wonder NOW
| И мне интересно СЕЙЧАС
|
| Will you stick it out?
| Будете ли вы придерживаться этого?
|
| Yeah stick it out folks
| Да держитесь, ребята
|
| Stick it out I’m about to collapse now!
| Держись, я сейчас рухну!
|
| Cannot stay on my own too Long
| Не могу оставаться в одиночестве слишком долго
|
| That’s why I’m stuck on this god damn Phone
| Вот почему я застрял на этом чертовом телефоне
|
| This Happiness that would calm my mind
| Это Счастье, которое успокоило бы мой разум
|
| Those inner spaces I cannot find
| Те внутренние пространства, которые я не могу найти
|
| Climate resilience is hard to believe
| В устойчивость к изменению климата трудно поверить
|
| When you look at all that man has done
| Когда вы посмотрите на все, что сделал человек
|
| Mmmmh we couldn’t ask for more
| Мммм, мы не могли просить большего
|
| What will happen if we all just let go
| Что произойдет, если мы все просто отпустим
|
| And as One we get stronger than…
| И как Единый мы становимся сильнее, чем…
|
| Will you stick it out?
| Будете ли вы придерживаться этого?
|
| Stick it out folks
| Держитесь, ребята
|
| Yeah Stick it out I’m about to collapse now!
| Держись, я сейчас рухну!
|
| Cannot stay on my own too Long
| Не могу оставаться в одиночестве слишком долго
|
| That’s why I’m stuck on this god damn Phone
| Вот почему я застрял на этом чертовом телефоне
|
| This Happiness that would calm my mind
| Это Счастье, которое успокоило бы мой разум
|
| Those Inner spaces I cannot find
| Те внутренние пространства, которые я не могу найти
|
| Now stick it out
| Теперь держись
|
| Stick out folks yeah
| Держитесь, ребята, да
|
| Oh stick it out
| О, держись
|
| Stick it out I’m about to collapse now!
| Держись, я сейчас рухну!
|
| Yeah stick it out Folks
| Да держись, ребята
|
| Stick it out I’m about to collapse now
| Держись, я сейчас рухну
|
| Won’t you stick it?
| Не приклеишь?
|
| Will you just stick it?
| Просто приклеишь?
|
| I wonder how long will you stick it, stick it, stick it, stick it
| Интересно, как долго ты будешь его приклеивать, приклеивать, приклеивать, приклеивать
|
| Out? | Из? |