Перевод текста песни The Crows - Dark Lotus

The Crows - Dark Lotus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Crows, исполнителя - Dark Lotus. Песня из альбома Tales from the Lotus Pod, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.02.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Psychopathic
Язык песни: Английский

The Crows

(оригинал)
I can feel 'em watch me every now and again
I watch 'em float along the clouds, hunt for blood stains
My soul’s almost out, and he can only see the pain (eriW)
Wings spread on the perch they sit
Conversatin' with the Devil on some «who's next?»
shit (em htiw emoC)
I feel the spirits rise when the black birds fly
When it’s time to die, only the crows know why (em gnihctaW)
Twelve o' clock on the dot, my blood runs cold
Pierce, engaged through the window, got me in a choke hold ()
Visions of death, pinnacle sacrifice
And the ultimate price of takin' my own life (sutoL eht dloH)
Beady yellow eyes that seem see right through me
Talkin' to me, the beyond consumes me
The black crow takes my thought’s and plants seeds
The black crow plants his feet and oversees (won sutoL ehT)
Our Father of Shangri-La, hallow be thy name
If the world turns over, save me from the fire rain
Keep me pure, keep me clean, as the Lotus grows
I ask you for forgiveness, keep me from the crows
Black feathers, black eye', black wings (nevaR)
Perched atop the cemetery gating
Waiting for me, recording my moves
Used to be one, now there are two (me' fo htoB)
A couple, waiting to pick at my soul
And bring me back to the one in control
The faster I run, they still give chase (gnihctaW)
Will they leave me if I reveal my Holy Cross face?
()
Black blood, (Yes) within the raven
Have I been forgaven?
A haven, of crows, watching, squawking
Drifting above me, hawking
What lies beneath its eyes?
Who’s guiding it as it flies?
When the red moon bleeds, it feeds
Fulfilling its needs
Our Father of Shangri-La, hallow be thy name
If the world turns over, save me from the fire rain
Keep me pure, keep me clean, as the Lotus grows
I ask you for forgiveness, keep me from the crows
Our Father of Shangri-La, hallow be thy name
If the world turns over, save me from the fire rain
(niar erif eht morf em evas, revo snrut dlrow eht fI)
Keep me pure, keep me clean, as the Lotus grows
(eman yht eb wollah, aL-irgnahS fo rehtaF ruO)
I ask you for forgiveness, keep me from the crows
(sworc eht morf em peek, ssenevigrof rof uoy ksa I)
Am I marked for death?
Do they want my last breath?
Do they really want me dead so my soul will resurrect?
I can’t help it, () prayin' to the Gods above
Purify my soul, change the crows to doves ()
Wings spread out, and they cover my soul
Death’s voice rings out and spreads through my mentals
In through my mind and down my spine
I’m a moment’s to dead and the crows are on the mind
(em ees nac yehT) Midnight, sunrise, sunfall
Crows beacon, Pharaos call
My blood, hot, dripping
Crow wings I’m clipping, snipping ()
I will never be afraid in the eye’s of the dead ()
In my trench coat pocket, there’s a severed crows head
I look it’s neck to see what they can see
I will finally come to grips, they will always be around me
Our Father of Shangri-La, hallow be thy name
If the world turns over, save me from the fire rain
(sworg sutoL eht sa, naelc em peek, erup em peeK)
Keep me pure, keep me clean, as the Lotus grows
(niar erif eht morf em evas, revo snrut dlrow eht fI)
I ask you for forgiveness, keep me from the crows
(eman yht eb wollah, aL-irgnahS fo rehtaF ruO)
Our Father of Shangri-La, hallow be thy name
If the world turns over, save me from the fire rain
Keep me pure, keep me clean, as the Lotus grows
I ask you for forgiveness, keep me from the crows

Вороны

(перевод)
Я чувствую, что они время от времени наблюдают за мной
Я смотрю, как они плывут по облакам, охотятся за пятнами крови
Моя душа почти вышла, и он может видеть только боль (eriW)
Крылья расправлены на насесте, на котором они сидят
Разговор с Дьяволом о каком-то «кто следующий?»
дерьмо (em htiw emoC)
Я чувствую, как дух поднимается, когда летят черные птицы
Когда приходит время умирать, только вороны знают почему (em gnihctaW)
Двенадцать часов, моя кровь стынет в жилах
Пирс, нанятый через окно, захватил меня удушающим приемом ()
Видения смерти, высшая жертва
И окончательная цена за свою жизнь (sutoL eht dloH)
Желтые глаза-бусинки, которые, кажется, видят меня насквозь.
Поговори со мной, запредельное поглощает меня.
Черная ворона берет мои мысли и сажает семена
Черная ворона ставит ноги и наблюдает (won sutoL ehT)
Наш Отец Шангри-Ла, да святится твое имя
Если мир перевернется, спаси меня от огненного дождя
Держи меня в чистоте, держи меня в чистоте, пока растет Лотос
Я прошу у тебя прощения, держи меня от ворон
Черные перья, черный глаз, черные крылья (nevaR)
Расположенный над воротами кладбища
Жду меня, записываю мои движения
Раньше был один, теперь их два (я для htoB)
Пара, ожидающая, чтобы забрать мою душу
И верни меня к тому, кто контролирует
Чем быстрее я бегу, они все равно бросаются в погоню (gnihctaW)
Оставят ли они меня, если я открою свой Крестовоздвиженский лик?
()
Черная кровь, (да) внутри ворона
Был ли я прощен?
Гавань ворон, наблюдающих, кричащих
Дрейфуя надо мной, хокинг
Что скрывается под его глазами?
Кто направляет его во время полета?
Когда красная луна истекает кровью, она питается
Удовлетворение своих потребностей
Наш Отец Шангри-Ла, да святится твое имя
Если мир перевернется, спаси меня от огненного дождя
Держи меня в чистоте, держи меня в чистоте, пока растет Лотос
Я прошу у тебя прощения, держи меня от ворон
Наш Отец Шангри-Ла, да святится твое имя
Если мир перевернется, спаси меня от огненного дождя
(niar erif eht morf em evas, revo snrut dlrow eht fI)
Держи меня в чистоте, держи меня в чистоте, пока растет Лотос
(eman yht eb wollah, al-irgnahS for rehtaF ruO)
Я прошу у тебя прощения, держи меня от ворон
(sworc eht morf em peek, ssenevigrof rof uoy ksa I)
Я отмечен смертью?
Им нужен мой последний вздох?
Они действительно хотят, чтобы я умер, чтобы моя душа воскресла?
Я ничего не могу поделать, () молюсь богам наверху
Очисти мою душу, смени ворон на голубей ()
Крылья расправлены, и они покрывают мою душу
Голос смерти звучит и распространяется через мои мысли
В моем сознании и по моему позвоночнику
Я сейчас мертв, а вороны на уме
(em ees nac yehT) Полночь, восход, закат
Маяк ворон, зов фараонов
Моя кровь, горячая, капающая
Крылья ворона подрезаю, режу ()
Я никогда не буду бояться в глазах мертвых ()
В кармане моего плаща лежит отрубленная воронья голова
Я смотрю на шею, чтобы увидеть, что они могут видеть
Я наконец-то возьмусь за руки, они всегда будут рядом со мной
Наш Отец Шангри-Ла, да святится твое имя
Если мир перевернется, спаси меня от огненного дождя
(sworg sutoL eht sa, naelc em peek, erup em peek)
Держи меня в чистоте, держи меня в чистоте, пока растет Лотос
(niar erif eht morf em evas, revo snrut dlrow eht fI)
Я прошу у тебя прощения, держи меня от ворон
(eman yht eb wollah, al-irgnahS for rehtaF ruO)
Наш Отец Шангри-Ла, да святится твое имя
Если мир перевернется, спаси меня от огненного дождя
Держи меня в чистоте, держи меня в чистоте, пока растет Лотос
Я прошу у тебя прощения, держи меня от ворон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pass The Ax 2015
Hot Poison 2008
Opaque Brotherhood 2008
Backwords 2008
Withered 2008
Witch Trapped In This Song 2008
Intro 2008
Trapped Inside 2008
Black Sand 2008
Further Away 2018
Can You Keep A Secret 2008
Keep Up 2008
Follow The Leader 2008
In Bloom 2008
Doornail Dorthy 2015
I Wanna Die 2018
Ka-Boom! 2015
That's Me 2015
Juggalo Family 2018
Death Don't Want You 2015

Тексты песен исполнителя: Dark Lotus