| I’ll take you swimming follow me
| Я возьму тебя поплавать, следуй за мной
|
| Make time when there is none, for the sea
| Найдите время, когда его нет, для моря
|
| I’ll keep on living incomplete
| Я буду продолжать жить незавершенным
|
| As long as I still wake up from my dreams
| Пока я все еще просыпаюсь от своих снов
|
| They’ll see the end of our own street
| Они увидят конец нашей собственной улицы
|
| We don’t make time where there is none, move your feet!
| Мы не делаем время там, где его нет, двигайтесь!
|
| I’ll build you a boat out of lightning and fill it with pearls, we’ll float
| Я построю тебе лодку из молнии и наполню ее жемчугом, мы поплывем
|
| worlds end and touch in return just to prove the impossible possible;
| миры кончаются и соприкасаются в ответ только для того, чтобы доказать невозможное возможным;
|
| sure you’ll be there where our time comes
| уверен, что ты будешь там, где придет наше время
|
| You feel the same thing we’re waiting and waiting, and stop, I feel faint from
| Ты чувствуешь то же самое, чего мы ждем и ждем, и остановись, я чувствую слабость от
|
| accepting this terrible loss in time you thought you’d say its just gone;
| приняв эту ужасную потерю вовремя, вы думали, что скажете, что она просто ушла;
|
| we’ll make time when there is none!
| мы найдем время, когда его нет!
|
| Build you a boat with big diamonds and fill it with stars, hear the base drums
| Постройте себе лодку из больших бриллиантов и наполните ее звездами, послушайте базовые барабаны
|
| so far off. | так далеко. |
| Be there tomorrow get some rest all that’s left a few hundred miles
| Будь там завтра, отдохни все, что осталось несколько сотен миль
|
| we’ll make time when there is none!
| мы найдем время, когда его нет!
|
| You feel the same thing we’re waiting and waiting, and stop, I feel faint from
| Ты чувствуешь то же самое, чего мы ждем и ждем, и остановись, я чувствую слабость от
|
| accepting this terrible loss in time you thought you’d say its just gone;
| приняв эту ужасную потерю вовремя, вы думали, что скажете, что она просто ушла;
|
| we’ll make time when there is none!
| мы найдем время, когда его нет!
|
| You feel the same thing we’re waiting and waiting, and stop, I feel faint from
| Ты чувствуешь то же самое, чего мы ждем и ждем, и остановись, я чувствую слабость от
|
| accepting this terrible loss in time you thought you’d say its just gone;
| приняв эту ужасную потерю вовремя, вы думали, что скажете, что она просто ушла;
|
| we’ll make time when there is none! | мы найдем время, когда его нет! |