| Baby you’re way too cold for me
| Детка, ты слишком холодна для меня.
|
| It’s like you’re made of ice inside
| Как будто ты сделан изо льда внутри
|
| Baby this drink too strong for me
| Детка, этот напиток слишком крепок для меня.
|
| I feel alive but I’m not inside
| Я чувствую себя живым, но я не внутри
|
| Baby you’re way too cold for me
| Детка, ты слишком холодна для меня.
|
| It’s like you’re made of ice inside
| Как будто ты сделан изо льда внутри
|
| Baby this drink too strong for me
| Детка, этот напиток слишком крепок для меня.
|
| I feel alive but I’m not inside
| Я чувствую себя живым, но я не внутри
|
| I hop up out that coupe goin brazy
| Я выпрыгиваю из этого купе, схожу с ума
|
| Bitch I got a dope and a baby
| Сука, у меня есть наркотик и ребенок
|
| A1 coke from the 80's
| Кокс A1 из 80-х
|
| That’s why I keep her by my side
| Вот почему я держу ее рядом с собой
|
| Lately I been rollin, totin'
| В последнее время я катался,
|
| Molly got my eyes wide open
| Молли широко открыла глаза
|
| They say I’m the hottest thing smokin'
| Они говорят, что я самая горячая курящая вещь
|
| These niggas can’t dim my light
| Эти ниггеры не могут приглушить мой свет
|
| Baby you’re way too cold for me
| Детка, ты слишком холодна для меня.
|
| It’s like you’re made of ice inside
| Как будто ты сделан изо льда внутри
|
| Baby this drink too strong for me
| Детка, этот напиток слишком крепок для меня.
|
| I feel alive but I’m not inside
| Я чувствую себя живым, но я не внутри
|
| Baby you’re way too cold for me
| Детка, ты слишком холодна для меня.
|
| It’s like you’re made of ice inside
| Как будто ты сделан изо льда внутри
|
| Baby this drink too strong for me
| Детка, этот напиток слишком крепок для меня.
|
| I feel alive but I’m not inside | Я чувствую себя живым, но я не внутри |