| Just for the night, baby let’s hide
| Только на ночь, детка, давай спрячемся
|
| Up in this hotel room
| В этом гостиничном номере
|
| Bottle of wine, nothing but time
| Бутылка вина, ничего, кроме времени
|
| No one but me and you
| Никто, кроме меня и тебя
|
| Turn off the lights, close all the blinds
| Выключите свет, закройте все жалюзи
|
| So much that we can do
| Так много, что мы можем сделать
|
| And by the way you look gorgeous
| И, кстати, ты выглядишь великолепно
|
| You’re body’s insane and I just can’t wait to explore it
| Ты сумасшедший, и мне просто не терпится исследовать его.
|
| When I kiss your lips I swear that shit is euphoric
| Когда я целую твои губы, клянусь, это дерьмо вызывает эйфорию.
|
| We can go all night long and I’ll drive you home in the morning
| Мы можем идти всю ночь, а утром я отвезу тебя домой
|
| Let’s go missing for the night
| Давай пропадем на ночь
|
| We’ll go somewhere that they’ll never find
| Мы пойдем туда, где они никогда не найдут
|
| If you just let me blow your mind
| Если вы просто позволите мне взорвать ваш мозг
|
| We can go missing, missing, missing
| Мы можем пропадать, пропадать, пропадать
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing, missing, missing
| Отсутствует, отсутствует, отсутствует
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Turn off our phones, leave us alone
| Выключите наши телефоны, оставьте нас в покое
|
| Tell you I missed your call
| Скажи, что я пропустил твой звонок
|
| Sign on the door, clothes on the floor
| Знак на двери, одежда на полу
|
| Yeah it’s a free for all
| Да, это бесплатно для всех.
|
| Do no disturb, I bet they heard
| Не беспокоить, держу пари, они слышали
|
| Everything through the walls
| Все через стены
|
| (Everything through the walls)
| (Все сквозь стены)
|
| And by the way you look gorgeous
| И, кстати, ты выглядишь великолепно
|
| You’re body’s insane and I just can’t wait to explore it
| Ты сумасшедший, и мне просто не терпится исследовать его.
|
| When I kiss your lips I swear that shit is euphoric
| Когда я целую твои губы, клянусь, это дерьмо вызывает эйфорию.
|
| We can go all night long and I’ll drive you home in the morning
| Мы можем идти всю ночь, а утром я отвезу тебя домой
|
| Let’s go missing for the night
| Давай пропадем на ночь
|
| We’ll go somewhere that they’ll never find
| Мы пойдем туда, где они никогда не найдут
|
| If you just let me blow your mind
| Если вы просто позволите мне взорвать ваш мозг
|
| We can go missing, missing, missing
| Мы можем пропадать, пропадать, пропадать
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing, missing, missing
| Отсутствует, отсутствует, отсутствует
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| I know you know that I (You know that I)
| Я знаю, ты знаешь, что я (ты знаешь, что я)
|
| Got that love in you like (Love in you like)
| Получил эту любовь в тебе, как (Любовь в тебе нравится)
|
| And if you let me try (Try)
| И если вы позволите мне попробовать (попробовать)
|
| I’ll find a place to hide and go missing for the night
| Я найду место, чтобы спрятаться и пропасть на ночь
|
| Let’s go missing for the night
| Давай пропадем на ночь
|
| We’ll go somewhere that they’ll never find
| Мы пойдем туда, где они никогда не найдут
|
| If you just let me blow your mind
| Если вы просто позволите мне взорвать ваш мозг
|
| We can go missing, missing, missing
| Мы можем пропадать, пропадать, пропадать
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing for the night
| Отсутствует на ночь
|
| Missing, missing, missing
| Отсутствует, отсутствует, отсутствует
|
| Missing for the night | Отсутствует на ночь |