| When I'm walking down the street I call your name
| Когда я иду по улице, я зову тебя по имени
|
| Inside my head I go insane
| В моей голове я схожу с ума
|
| Don't you know that it's really making me
| Разве ты не знаешь, что это действительно заставляет меня
|
| crazy
| сумасшедший
|
| There were days when I went completely blind
| Были дни, когда я полностью ослеп
|
| No time to think and I lost time
| Нет времени думать, и я потерял время
|
| Won't believe what's happened to me lately
| Не поверишь, что случилось со мной в последнее время
|
| Cos everyday it's the same day
| Потому что каждый день один и тот же день
|
| Different faces with no names
| Разные лица без имен
|
| Places I've never been before
| Места, где я никогда не был
|
| And everyday it's the same thing
| И каждый день одно и то же
|
| Different faces with no names
| Разные лица без имен
|
| Places I've never been before
| Места, где я никогда не был
|
| And I begin to wonder (don't you know that
| И я начинаю задаваться вопросом (разве ты не знаешь, что
|
| it's really making me crazy)
| это реально сводит меня с ума)
|
| And I begin to wonder (won't believe
| И я начинаю задаваться вопросом (не поверите
|
| what's happened to me lately)
| что случилось со мной в последнее время)
|
| Cos everyday it's the same day
| Потому что каждый день один и тот же день
|
| Different faces with no names
| Разные лица без имен
|
| Places I've never been before
| Места, где я никогда не был
|
| And everyday it's the same thing
| И каждый день одно и то же
|
| Different faces with no names
| Разные лица без имен
|
| Places I've never been before
| Места, где я никогда не был
|
| And every time I think I'm breaking free
| И каждый раз, когда я думаю, что вырвусь на свободу
|
| These thoughts return to trouble me
| Эти мысли возвращаются, чтобы беспокоить меня.
|
| Hanging on to love has left me empty
| Цепляние за любовь оставило меня пустым
|
| You're a sinner but you told me you're a saint
| Ты грешник, но ты сказал мне, что ты святой
|
| Too fast I tripped and lost my way
| Слишком быстро я споткнулся и сбился с пути
|
| Can't believe what's happened to me lately
| Не могу поверить, что случилось со мной в последнее время
|
| Walking down the street I call your name
| Идя по улице, я зову тебя по имени
|
| (All this time you led me astray)
| (Все это время ты вводил меня в заблуждение)
|
| Making love to you I do the same
| Занимаясь с тобой любовью, я делаю то же самое
|
| (But now I know you blinded me)
| (Но теперь я знаю, что ты меня ослепил)
|
| And there were days when I went completely blind
| И были дни, когда я полностью ослеп
|
| (I thought I was over you, really over you)
| (Я думал, что забыл тебя, действительно забыл)
|
| No time to think, I lost time
| Нет времени думать, я потерял время
|
| (no, I'm not over you)
| (нет, я не над тобой)
|
| And I begin to wonder | И я начинаю задаваться вопросом |