
Дата выпуска: 12.06.2005
Лейбл звукозаписи: Membran
Язык песни: Французский
Nous Resterons Chez Nous*(оригинал) |
Au lieu d’aller dans un restaurant |
Dépenser tout notre argent |
Patienter une heure entre chaque plat |
Être obligés d' parler bas |
Faire attention à ses voisins |
Pour oser dire les mots gentils |
Les mots d’amour qui sont des riens |
Mais nous donnent de l’appétit |
Au lieu de tout cela, ma mie |
Nous ferons des économies |
Nous resterons chez nous, |
En tête-à-tête |
Ce sera bien plus doux |
Pour faire la dînette |
Nous mangerons bien mieux |
Faisant nous-mêmes |
Quelques plats délicieux |
Entre deux je t’aime |
En buvant dans le même verre |
Au coin du feu |
Nous aurons l’ivresse légère |
D’un vin capiteux |
Nous resterons chez nous |
Si quelqu’un sonne |
Nous dirons, ma Loulou |
Qu’il n’y a personne |
Une bouteille de Graves ou d’Anjou |
Coûte le prix d’un bijou |
Et si l’on mange des spécialités |
On peut dire «J' les sens passer !» |
Vers minuit, quand on a fini |
Après l' pourboire du sommelier |
Et du garçon, et du portier |
On n’a plus d' quoi prendre un taxi |
Restons donc au logis, ma mie |
Nous ferons des économies |
Мы Останемся Дома*(перевод) |
Вместо похода в ресторан |
Тратить все наши деньги |
Подождите час между каждым блюдом |
Быть вынужденным говорить тихо |
Обратите внимание на своих соседей |
Осмелиться сказать добрые слова |
Слова любви, которые ничто |
Но дай нам аппетит |
Вместо всего этого, мой дорогой |
Мы сэкономим деньги |
Мы останемся дома, |
Лицом к лицу |
Будет намного слаще |
приготовить ужин |
Мы будем есть намного лучше |
делаем это сами |
Некоторые вкусные блюда |
В промежутке я люблю тебя |
Пить из того же стакана |
У камина |
У нас будет легкое опьянение |
Пьянящего вина |
Мы останемся дома |
Если кто-то звонит |
Мы скажем, мой Лулу |
что нет никого |
Бутылка Грейвса или Анжу |
Стоит цена драгоценного камня |
И если мы едим блюда |
Вы можете сказать: «Я чувствую, как они проходят!» |
Около полуночи, когда мы закончим |
После чаевых сомелье |
И мальчик, и швейцар |
У нас недостаточно денег, чтобы взять такси |
Так что давай останемся дома, моя дорогая |
Мы сэкономим деньги |
Название | Год |
---|---|
On ne voit ça qu'à Paris | 2010 |
Les fleurs sont des mots d'amour | 2016 |
Le beau dimanche | 2010 |
Le petit moulin tout vermoulu | 2010 |
Le premier rendez vous | 2006 |
Le Premier Rendez - Vous | 2005 |
Premier Rendez-Vous | 2015 |
La Premier Rendezvous | 2009 |
Les fleurs sont des mots d’amour | 2009 |
Les fleurs sont des mots d´amour | 1999 |
Je n'donnerais pas ma place... ft. Henri Garat | 2011 |
On ne voit ca qu'à Paris ft. Pierre Mingand, Danielle Darrieux, Pierre Mingand | 2010 |
On ne voit ça que à Paris ft. Pierre Mingand, Danielle Darrieux, Pierre Mingand | 2014 |
Premier rendez-vous (Extrait du film) ft. Danielle Darrieux, Orchestre R. Legrand, Raymond Legrand Orchestra | 2010 |
Premier rendez vous | 2006 |