Перевод текста песни Galway Bay - Daniel O'Donnell

Galway Bay - Daniel O'Donnell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galway Bay, исполнителя - Daniel O'Donnell
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский

Galway Bay

(оригинал)
If you ever go across the sea to Ireland,
Then maybe at the closing of your day;
You will sit and watch the moonrise over Claddagh,
And see the sun go down on Galway Bay,
Just to hear again the ripple of the trout stream,
The women in the meadows making hay;
And to sit beside a turf fire in the cabin,
And watch the barefoot gossoons at their play,
For the breezes blowing o’er the seas from Ireland,
Are perfum’d by the heather as they blow;
And the women in the uplands diggin' praties,
Speak a language that the strangers do not know,
For the strangers came and tried to teach their way,]
They scorn’d us just for being what we are;
But they might as well go chasing after moonbeams,
Or light a penny candle from a star.
And if there is going to be a life hereafter,
And somehow I am sure there’s going to be;
I will ask my God to let me make my heaven,
In that dear land across the Irish sea.
(перевод)
Если ты когда-нибудь отправишься через море в Ирландию,
Тогда, может быть, в конце вашего дня;
Ты будешь сидеть и смотреть на восход луны над Кладдахом,
И увидеть, как солнце садится в заливе Голуэй,
Лишь бы снова услышать журчание форелевого ручья,
Женщины на лугах косят сено;
И сидеть у торфяного костра в хижине,
И смотри, как играют босоногие фестоны,
Для бризов, дующих с моря из Ирландии,
Их благоухает вереск, когда они дуют;
И женщины на возвышенностях копают прати,
Говорите на языке, которого не знают незнакомцы,
Ибо пришли чужеземцы и пытались  научить их пути,]
Они презирали нас только за то, что мы есть;
Но с таким же успехом они могли бы гоняться за лунными лучами,
Или зажгите копеечную свечу от звезды.
И если последующая жизнь будет,
И почему-то я уверен, что так и будет;
Я буду просить моего Бога, чтобы он позволил мне создать мое небо,
В той дорогой земле за Ирландским морем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Home Is Where the Heart Is 1989
Danny Boy 1995
This World Is Not My Home 2003
Blueside of Lonesome 2003
Guilty 2003
Green Green Grass of Home 2000
Honey 2002
Ob-La-Di, Ob-La-Da 2003
Knock Three Times 2003
Roads of Kildare 2000
When You Walk in the Room 2003
The Green Glens of Antrim 1993
Standing Room Only 1995
Thank You for Loving Me 2000
The Old Dungarvan Oak 1994
All Shook Up 2019
Wooden Heart 1987
I'll Take You Home Again Kathleen 1994
Not Until the Next Time 2003
I Missed Me 2003