| Let’s get drunk
| Давай напьемся
|
| The troops are assembled and ordered to loosen their ties
| Войска собраны и им приказано ослабить галстуки
|
| For on this sabbath day, the fortress is ours
| Ибо в этот субботний день крепость наша
|
| Every hour the shot heard around the world is shot by the likes of Jack or Jose
| Каждый час выстрел, слышимый во всем мире, сделан такими, как Джек или Хосе.
|
| What is this place you ask?
| Вы спросите, что это за место?
|
| It’s where we resurrect ourselves from one week ago
| Это место, где мы воскресаем себя неделю назад
|
| Free roam
| Свободное перемещение
|
| Everything is ours
| Все наше
|
| What is this place you ask?
| Вы спросите, что это за место?
|
| It’s Shannon’s pub
| Это паб Шеннон
|
| Who wants to be immortal?
| Кто хочет быть бессмертным?
|
| Who wants to drink from the Fountain of Youth?
| Кто хочет пить из Фонтана Молодости?
|
| Who wants free food and arcade golf?
| Кто хочет бесплатную еду и аркадный гольф?
|
| With this treasure you’ll never ever grow old
| С этим сокровищем ты никогда не состаришься
|
| The rules are simple, gentlemen
| Правила просты, господа.
|
| Once you walk through those doors there’s no way out
| Как только вы войдете в эти двери, выхода не будет
|
| And there’s no last call in this port
| И в этом порту нет последнего захода
|
| Everyone is the captain and they abide the code
| Каждый является капитаном и соблюдает кодекс
|
| So when this ship has sunk, well then so will I, with honor and my fill
| Так что, когда этот корабль затонет, тогда и я с честью и досыта
|
| With no rules it’s like Camp Nowhere without the Lloyd of course
| Без правил это как Лагерь в никуда без Ллойда, конечно
|
| But then again, maybe we should get the doc
| Но опять же, может быть, нам следует получить документ
|
| This way we can go back in time and relive the memories of when we rocked the
| Таким образом, мы можем вернуться в прошлое и пережить воспоминания о том, когда мы потрясли
|
| house
| жилой дом
|
| Where everybody knows your name
| Где все знают твое имя
|
| And they’re always glad you came
| И они всегда рады, что ты пришел
|
| You wanna be where you can see
| Ты хочешь быть там, где ты можешь видеть
|
| Our troubles are all the same
| Наши проблемы одинаковы
|
| You wanna be where everybody knows your name | Ты хочешь быть там, где все знают твое имя |