| And you’ll cry
| И ты будешь плакать
|
| And you’ll cry, baby
| И ты будешь плакать, детка
|
| And you’ll cry
| И ты будешь плакать
|
| And you’ll cry… Mmm…
| И ты будешь плакать... Ммм...
|
| Dark clouds in the distance
| Темные облака вдалеке
|
| The wind has such persistance
| У ветра такое постоянство
|
| You can feel the teardrops from the sky
| Вы можете почувствовать слезы с неба
|
| Oh, god not today, make it go away
| О, Боже, не сегодня, заставь это уйти
|
| Is there some way it can pass 'em by?
| Есть ли способ, которым он может пройти мимо них?
|
| I hate to admit, but I know it’s true
| Ненавижу признавать, но я знаю, что это правда
|
| It’s gonna be a long time before I’m over you
| Пройдет много времени, прежде чем я покончу с тобой
|
| You didn’t take it easy when you let me down
| Ты не успокоился, когда подвел меня
|
| You didn’t let me find a place to fall
| Ты не дал мне найти место, чтобы упасть
|
| But you’ll be sorry, baby, when I’m not around
| Но ты пожалеешь, детка, когда меня не будет рядом
|
| You will see you almost had it all
| Вы увидите, что у вас почти все это было
|
| Again, I read your letter, my heart is beating faster
| Снова читаю твое письмо, сердце бьется быстрее
|
| It’s as if I didn’t know the truth
| Как будто я не знал правды
|
| Instead, you might reflect, but we should just forget it Yeah, didn’t I tell you there was someone new?
| Вместо этого вы можете подумать, но мы должны просто забыть об этом Да, разве я не говорил вам, что есть кто-то новый?
|
| It’s so hard to believe it, but I know it’s true
| В это так трудно поверить, но я знаю, что это правда
|
| It’s gonna be a long time before I’m over you,
| Пройдет много времени, прежде чем я покончу с тобой,
|
| but I know someday you’re gonna feel it You didn’t take it easy when you let me down
| но я знаю, что когда-нибудь ты это почувствуешь, ты не успокоился, когда подвел меня
|
| You didn’t let me find a place to fall
| Ты не дал мне найти место, чтобы упасть
|
| But you’ll be sorry, baby, when I’m not around
| Но ты пожалеешь, детка, когда меня не будет рядом
|
| You will see you almost had it all
| Вы увидите, что у вас почти все это было
|
| And you’ll cry (Cry)
| И ты будешь плакать (плакать)
|
| And you’ll cry, baby (Cry)
| И ты будешь плакать, детка (плакать)
|
| And you’ll cry, yeah (Cry)
| И ты будешь плакать, да (плакать)
|
| And you’ll weep for me (Weep… Ooh…), but I’ll be gone
| И ты будешь плакать обо мне (Плачь... Ох...), но меня не будет
|
| I’ll be gone… Ooh… Ooh…
| Я уйду... Ох... Ох...
|
| You didn’t take it easy… No, no…
| Тебе было нелегко… Нет, нет…
|
| Didn’t take it easy… (Ooh) Ooh…
| Не успокоился… (Ооо) Ооо…
|
| You didn’t take it easy when you let me down
| Ты не успокоился, когда подвел меня
|
| You didn’t let me find a place to fall
| Ты не дал мне найти место, чтобы упасть
|
| But you’ll be sorry, baby, when I’m not around
| Но ты пожалеешь, детка, когда меня не будет рядом
|
| You will see you almost had it all,
| Вы увидите, что у вас почти все это было,
|
| you almost had it, you almost had it all…
| у тебя почти было, у тебя почти было все…
|
| You didn’t take it easy when you let me down
| Ты не успокоился, когда подвел меня
|
| You didn’t let me find a place to fall
| Ты не дал мне найти место, чтобы упасть
|
| But you’ll be sorry, baby, when I’m not around
| Но ты пожалеешь, детка, когда меня не будет рядом
|
| You will see you almost had it all
| Вы увидите, что у вас почти все это было
|
| You didn’t take it easy when you let me down
| Ты не успокоился, когда подвел меня
|
| You didn’t let me find a place to fall
| Ты не дал мне найти место, чтобы упасть
|
| But you’ll be sorry, baby, when I’m not around
| Но ты пожалеешь, детка, когда меня не будет рядом
|
| You will see you almost had it all | Вы увидите, что у вас почти все это было |