| No es cuestión de ego
| Это не вопрос эго
|
| Solamente hay que ser realista
| Вы просто должны быть реалистами
|
| (Daddy!)
| (Папочка!)
|
| Están escuchando uno de los mejores MC
| Они слушают одного из лучших МС
|
| Que ha bendeci’o el micrófono en la isla, pa'
| Кто благословил микрофон на острове, pa'
|
| (Cangri!)
| (Кангри!)
|
| Maduro, enfoca’o
| Зрелый, сосредоточенный
|
| Así me enseñó el barrio
| Вот как соседство научило меня
|
| Come on!
| Давай!
|
| ¿De cuándo a acá tú vuelas y llevas una 'S' en el pecho?
| С каких это пор ты летаешь сюда и носишь букву "S" на груди?
|
| Miles bravos como tú los he visto cagando pelo
| Тысячи смелых, как ты, я видел, как гадят волосы
|
| Manso como paloma, astuto como serpiente, pa'
| Кроткий, как голубь, хитрый, как змея, pa'
|
| Así navego yo en la isla de la muerte
| Вот как я плыву на острове смерти
|
| You know me, man, Daddy Yankee alias El Cangriman
| Ты знаешь меня, чувак, Дэдди Янки, он же Эль Кангриман.
|
| Con un record bendecido, amén
| С благословенной записью, аминь
|
| De 6 producciones, 70 apariciones
| Из 6 постановок, 70 выступлений
|
| Promedio sin igual de 130 canciones
| Непревзойденный средний показатель из 130 песен
|
| Veterano que por nadie se deja vencer
| Ветеран, который никому не дает себя победить
|
| Con un flow que parece que salí cantando ayer
| С потоком, который кажется, что я вышел петь вчера
|
| Acéptalo, suelta el micrófono
| Признай это, брось микрофон
|
| Si tú eres un caballo, yo soy el dueño del hipódromo
| Если ты лошадь, то я владелец ипподрома
|
| Comandante que mata en el auditorio
| Командир, который убивает в зале
|
| El chef de la química en el laboratorio
| Шеф-повар химии в лаборатории
|
| Cien gramos de intelecto, nieve pa' la candela
| Сто грамм интеллекта, снег на свечку
|
| Fuego y hielo pa' la estufa, puño lápiz a la libreta
| Огонь и лед для печки, карандашный кулак к блокноту
|
| Sacando el material puro pa' la carretera
| Вывоз чистого материала для дороги
|
| Barrio Fino, el cuco de parar tus ventas
| Баррио Фино, кукушка, останавливающая ваши продажи
|
| No importa lo que eres ni lo grande que tú seas
| Неважно, кто вы или насколько вы велики
|
| Los postes son más grandes y los perros los mean
| Столбы больше и собаки писают на них
|
| Santifica tus escapularios, te visita El Cangriman
| Освятите свои наплечники, Эль Кангриман посещает вас
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Falfulleros como tú los he visto yo en cantidad
| Falfulleros, как вы, я видел их в количестве
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Aunque le pongas las frutitas a tus dioses, si te vas, te vas
| Даже если ты положишь плоды своим богам, если ты уйдешь, ты уйдешь
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Evite moretones caballero, acepte que no es nadie ya
| Избегай синяков, джентльмен, прими, что ты больше никто
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Papi, ¿por qué razón tú me tienes tanto odio?
| Папа, почему ты так меня ненавидишь?
|
| Es que le estoy sacando el jugo a este negocio
| Это то, что я получаю сок от этого бизнеса
|
| No compares un fajón con un tipo que es un vago
| Не сравнивайте фахон с парнем, который бомж
|
| La mierda que usted se come yo no soy el que la cago
| Дерьмо, которое ты ешь, я не тот, кто его гадит
|
| ¿Hasta dónde llega la maldad de ustedes?
| Как далеко заходит твоя злоба?
|
| No pueden ver que alguien a su la’o progrese
| Они не видят, что кто-то рядом с ними прогрессирует
|
| Pero durmiendo tuve esta única visión
| Но во сне у меня было только это видение
|
| Que estaba yo, tabaco en mano, bien jancón
| Что я был с табаком в руке, хорошо jancón
|
| En el balcón, meciéndome en un gran sillón
| На балконе, качаясь в большом кресле
|
| Jugando con mis nietos en una casa de un millón
| Играю с внуками в доме на миллион
|
| Duro como Coco sin necesidad 'e bastón (Ajá)
| Тяжело, как Коко, без трости (ага)
|
| Y usted pela’o orinándose en un colchón
| И ты pela'или мочиться на матрас
|
| Tampoco yo me creo ser la octava maravilla
| Я тоже не думаю, что я восьмое чудо
|
| Ni que soy de hierro, intocable, con sangre amarilla
| И что я сделан из железа, неприкасаемый, с желтой кровью
|
| No prego no tener la súper babilla, pero
| Я не собираюсь не иметь супер душ, но
|
| Tu valentía depende de una pastilla
| Ваша храбрость зависит от таблетки
|
| Que malo es ver a un cobarde con poder
| Как плохо видеть труса с властью
|
| Son capaces de mandar, pues no se saben valer
| Они способны командовать, потому что не умеют быть достойными
|
| Aunque miles se afanen en parar todos mis planes
| Хотя тысячи стремятся помешать всем моим планам
|
| ¿Quién va a cerrar la puerta que Dios abre?
| Кто закроет дверь, которую открывает Бог?
|
| Santifica tus escapularios, te visita El Cangriman
| Освятите свои наплечники, Эль Кангриман посещает вас
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Falfulleros como tú los he visto yo en cantidad
| Falfulleros, как вы, я видел их в количестве
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Aunque le pongas las frutitas a tus dioses, si te vas, te vas
| Даже если ты положишь плоды своим богам, если ты уйдешь, ты уйдешь
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Evite moretones caballero, acepte que no es nadie ya
| Избегай синяков, джентльмен, прими, что ты больше никто
|
| (Quítate tú pa' ponerme yo)
| (Сними тебя, чтобы надеть меня)
|
| Ja
| га
|
| Si tú eres un caballo, yo soy el dueño del hipódromo
| Если ты лошадь, то я владелец ипподрома
|
| Suelta el micrófono, ¿oíste?
| Бросай микрофон, слышишь?
|
| Ajá
| АГА
|
| ¿Qué tú crees? | Во что вы верите? |
| ¿Que puedes caminar por encima 'el agua?
| Что ты можешь ходить над водой?
|
| No es con kryptonita que se mueren los que se guillan de superhéroe, pa'
| Не с криптонитом умирают те, кто называет себя супергероями, па'
|
| Esto es la vida real
| Это настоящая жизнь
|
| You know, man | Вы знаете, человек |