| Ladies &gentlemen!
| Дамы господа!
|
| Welcoming to the stage!
| Добро пожаловать на сцену!
|
| It’s a great pleasure to present to you!
| Это большое удовольствие представить вам!
|
| From San Juan, Puerto Rico…"
| Из Сан-Хуана, Пуэрто-Рико…»
|
| Conocimiento…
| Знания…
|
| Conocimiento…
| Знания…
|
| Conocimiento…
| Знания…
|
| Hoy quizás comience a vivir…
| Сегодня, может быть, я начну жить...
|
| O me toca morir…
| Или я должен умереть...
|
| Aquí nací, aquí me crié
| Здесь я родился, здесь я вырос
|
| Aquí viví pero no moriré
| Здесь я жил, но я не умру
|
| Tengo que buscar un mejor futuro
| Я должен искать лучшее будущее
|
| Aunque el camino sea duro, man
| Хотя дорога трудна, человек
|
| Es que del cielo no me cae un peso
| Просто я не получаю песо с неба
|
| Trabajo todo el día sin ver el progreso
| Я работаю весь день, не видя прогресса
|
| Ya me cansé de este maldito gobierno
| Я устал от этого проклятого правительства
|
| No podemos buscar los santos en el infierno
| Мы не можем искать святых в аду
|
| La misión es cruzar la frontera, corre como atleta
| Миссия состоит в том, чтобы пересечь границу, бежать как спортсмен
|
| Que allí nos espera una lluvia de balacera
| Что нас там ждет проливной дождь
|
| La orden viene de Washington…
| Приказ поступает из Вашингтона...
|
| La oposición que no les importa quién muera
| Оппозиция, которой все равно, кто умрет
|
| El sol me quita la fuerza, pero tengo un alma guerrera
| Солнце отнимает у меня силы, но у меня душа воина
|
| Si las cosas fueran diferentes en mi país
| Если бы в моей стране все было иначе
|
| De corazón yo…
| От души я…
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me quedaría…
| Я бы остался…
|
| Yo vivo orgulloso de la tierra en que nací
| Я живу горжусь землей, где я родился
|
| De la cultura, de mi país…
| О культуре, моей стране...
|
| 'toy hecho con raíces sinceras…
| 'игрушка, сделанная с искренними корнями...
|
| No te equivoques, yo vivo por mi bandera
| Не заблуждайтесь, я живу под своим флагом
|
| Pero no aguanto el abuso del gran tirano
| Но я не выношу оскорблений великого тирана
|
| Es un demonio disfraza’o en cuerpo de humano
| Это демон, замаскированный в теле человека
|
| El pensamiento no es libre…
| Мысль несвободна...
|
| Pa' buscarnos el pan hacemos hasta lo imposible
| Чтобы искать хлеб, мы делаем даже невозможное
|
| Como mi gente en Quisqueya…
| Как и мои люди в Кискейе…
|
| Nos fuimos en balsa, no se pongan flojos
| Мы пошли на плот, не ленись
|
| Que en el Caribe se encuentra el mar rojo
| Что Красное море находится в Карибском море
|
| Cae la sangre, Señor, por galones
| Кровь падает, Господи, галлонами
|
| Me comen o me como vivo a los tiburones
| Меня едят или как я живу акулы
|
| El hambre y la sed me hicieron sus victimas
| Голод и жажда сделали меня своими жертвами
|
| Pero no dejaré que me atrape Marítima
| Но я не позволю морской поймать меня.
|
| Si las cosas fueran diferentes en mi país
| Если бы в моей стране все было иначе
|
| De corazón yo…
| От души я…
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Bienvenidos a la tierra prometida
| добро пожаловать в землю обетованную
|
| Donde millones caminan muertos en vida
| Где миллионы ходят мертвыми в жизни
|
| Un país lleno de oportunidades
| Страна, полная возможностей
|
| De racismo y desigualdades
| Расизма и неравенства
|
| Es que por ser latino…
| Это потому что он латиноамериканец...
|
| 'toy claro que el Tío Sam no me quiere de sobrino
| «Я уверен, что дядя Сэм не хочет, чтобы я был его племянником.
|
| Pero quiere mi mano de obra…
| Но он хочет моего труда…
|
| Vivo en persecución, vivo la explotación
| Я живу в преследовании, я живу в эксплуатации
|
| Salir a trabajar aquí es como ir a una misión
| Идти сюда на работу — это как идти на миссию.
|
| Trabajo con presión, pensando en la prisión
| Я работаю под давлением, думая о тюрьме
|
| Con miedo a que me lleve una gente de Inmigración
| Боюсь, что меня заберут из иммиграционной службы.
|
| Mi familia y amigos 'tan a mi alcance
| Моя семья и друзья так близко
|
| Pero corren peligro de ir a la cárcel
| Но им грозит тюрьма
|
| Somos tarjeta de tiro al blanco
| Мы целевая карта
|
| La amenaza del hombre blanco
| Угроза белого человека
|
| Porque seguimos en crecimiento
| Потому что мы продолжаем расти
|
| La lucha no para, ¿me escuchaste bien?
| Бой не прекращается, ты меня правильно понял?
|
| La lucha no para, pongo mi mente a correr
| Бой не прекращается, я решил бежать
|
| Superando toda tr&a ideológica
| Преодолевая все идеологические уловки
|
| Que impone este circuito de poder
| Что накладывает эта силовая схема
|
| Sus leyes ciegas, sordas y mudas
| Его слепые, глухие и немые законы
|
| Hijos de Pilatos y Judas…
| Сыновья Пилата и Иуды…
|
| Si las cosas fueran diferentes en mi país
| Если бы в моей стране все было иначе
|
| De corazón yo…
| От души я…
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me queda', me quedaría…
| Я бы остался, я бы остался...
|
| Me quedaría…
| Я бы остался…
|
| Me quedaría…
| Я бы остался…
|
| Me quedaría…
| Я бы остался…
|
| No cabe duda!
| Без сомнений!
|
| Que hay una discriminación!
| Что есть дискриминация!
|
| Contra los inmigrantes aquí en este país!
| Против иммигрантов здесь, в этой стране!
|
| Pero, ¿y los inmigrantes que llegan a nuestros países?
| А как же иммигранты, прибывающие в наши страны?
|
| ¿Cómo los tratamos?
| Как мы относимся к ним?
|
| ¿Estamos unidos o estamos divididos?
| Мы едины или мы разделены?
|
| Hazte la pregunta!
| Задайте себе вопрос!
|
| Todo es una cadena! | Все это цепь! |