| no no no no no no no.
| нет нет нет нет нет нет.
|
| daddy otra ves
| папа снова
|
| ohhh.
| ооо.
|
| na na na na na na…
| на на на на на на…
|
| para todas esas ladies que pasaron esta prueba de fuego
| для всех тех дам, которые прошли эту лакмусовую бумажку
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| когда я уйду отсюда, ты ничего не можешь требовать (например, нет мамы)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| когда я уйду отсюда, ты ничего не можешь требовать (например, нет мамы)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| yo tu estas segura de aguantar noches sin mi todos secretos de tu intimidad yo conoci
| Я ты обязательно переживешь ночи без меня все секреты твоей близости я знал
|
| miles de veces yo fallaba y yo no me rendi
| тысячи раз я терпел неудачу и не сдавался
|
| porque devemos permitir que esto termine asi
| Почему мы должны позволять этому так заканчиваться?
|
| yo en todas las relaciones y discussiones decilusiones
| меня во всех отношениях и обсуждениях разочарования
|
| no se como come ti mil de errores
| Я не знаю, как ты ешь тысячу ошибок
|
| entonces cual es el hecho de por un mal rato
| так что факт для плохого времени
|
| tu permitas que me apliquen esta ley 54
| вы позволяете мне применять этот закон 54
|
| no dejare que tu familia me acuse
| Я не позволю твоей семье обвинять меня
|
| y mucho menos que la gente se burle
| и уж тем более над чем люди смеются
|
| es que no cuentan mis carisias
| что мои ласки не в счет
|
| que me jusge tu consiensia
| позвольте мне судить о вашем согласии
|
| y la divina jusicia
| и божественная справедливость
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| когда я уйду отсюда, ты ничего не можешь требовать (например, нет мамы)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla ya de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| Когда я уйду отсюда, можешь ничего не требовать (как бы не от меня)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| que
| какая
|
| no puedo verte sola (tu lo sabes)
| Я не могу видеть тебя одну (ты это знаешь)
|
| tu dises no quererme ahora (yo se que no)
| ты говоришь, что не любишь меня сейчас (я знаю, что нет)
|
| pasan los dias y pasan las horas (y que paso)
| дни идут и часы идут (и что случилось)
|
| estoy seguro que por mi lloras (ah ah ah)
| Я уверен, что ты плачешь обо мне (ах, ах, ах)
|
| no puedo verte sola (tu lo sabes)
| Я не могу видеть тебя одну (ты это знаешь)
|
| tu dises no quererme ahora (yo se que no)
| ты говоришь, что не любишь меня сейчас (я знаю, что нет)
|
| pasan los dias y pasan las horas (y que paso)
| дни идут и часы идут (и что случилось)
|
| estoy seguro que por mi lloras (ah ah)
| Я уверен, что ты плачешь обо мне (ах, ах)
|
| busca en la calle
| обыскать улицу
|
| no encontraras mujer como yo que te cosine con el amor que lo hacia yo una mujer que te atienda
| Ты не найдешь такую женщину, как я, которая сшила бы тебя с любовью, которую я сделал, женщину, которая заботится о тебе.
|
| que te espere por las noches y que te aguante toda tu mierdas
| ждать тебя ночью и мириться со всем твоим дерьмом
|
| busca en la calle
| обыскать улицу
|
| no encontraras mujer como yo que te cosine con el amor que lo hacia yo una mujer que te atienda
| Ты не найдешь такую женщину, как я, которая сшила бы тебя с любовью, которую я сделал, женщину, которая заботится о тебе.
|
| que te espere por las noches y que te aguante toda tu mierdas
| ждать тебя ночью и мириться со всем твоим дерьмом
|
| ay yo ma
| о йо ма
|
| si tu sientes que las palabras calan y lleren
| если вы чувствуете, что слова проникают и lleren
|
| mas si vienen de la persona que uno mas quiere
| но если они исходят от человека, которого любят больше всего
|
| aprendamos de estos errores
| давайте учиться на этих ошибках
|
| tu me conoses y sabes que tengo palabra de hombre
| ты знаешь меня, и ты знаешь, что у меня есть мужское слово
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| когда я уйду отсюда, ты ничего не можешь требовать (например, нет мамы)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| que vas hacer sin mi (yo no se mami)
| Что ты будешь делать без меня (я не знаю, мама)
|
| cuando me valla de aqui nada puedes exigir (como que no ma)
| когда я уйду отсюда, ты ничего не можешь требовать (например, нет мамы)
|
| si ya todo te lo di
| да я тебе уже все сказал
|
| ah ah ah…
| Ах ах ах…
|
| daddy
| папочка
|
| barrio fino
| прекрасный район
|
| ah.
| ой
|
| you know i love u gurl
| ты знаешь, я люблю тебя, девочка
|
| love you to boy
| люблю тебя мальчик
|
| da-ddy yan-kee | да-дди янь-ки |