Перевод текста песни La Despedida - Daddy Yankee

La Despedida - Daddy Yankee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Despedida , исполнителя -Daddy Yankee
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.09.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Despedida (оригинал)прощание (перевод)
Antes que te vayas dame un beso Прежде чем уйти, поцелуй меня
Sé que soñaré con tu regreso Я знаю, я буду мечтать о твоем возвращении
Mi vida no es igual моя жизнь не та
Ahora que te perdí, ¿Cómo te voy a olvidar? Теперь, когда я потерял тебя, как я тебя забуду?
¿Cómo te voy a olvidar? Как я мог тебя забыть?
(Dame mambo, come on) (Дай мне мамбо, давай)
(Oh, oh, oh, oh, oh) Da-ddy (О, о, о, о, о) Папа
(Oh, oh, oh, oh, oh) Da-ddy (D Y) (О, о, о, о, о) Папочка (D Y)
(Oh, oh, oh, oh, oh) Da-ddy (Mundial) (О, о, о, о, о) Папочка (Мир)
(Oh, oh, oh, oh, oh) (О, о, о, о, о)
Sé que me dijiste que el amor existe y su poder hace lo que sea Я знаю, ты говорил мне, что любовь существует, и ее сила делает все, что угодно.
Que cambie el destino y quédate conmigo porque no soporto la idea Измени судьбу и останься со мной, потому что я не выношу эту идею
Con amor a la distancia fortalece la confianza y termina siendo una odisea Любовь на расстоянии укрепляет доверие и заканчивается одиссеей
Así es la razón pero mi corazón va ganando en esta pelea Вот почему мое сердце побеждает в этой борьбе
Y tu recuerdo me está matando И твоя память убивает меня
Hasta la muerte aquí estaréé esperando Я буду ждать здесь до самой смерти
Nunca lo olvides, te sigo amando Никогда не забывай, я все еще люблю тебя
Hasta la muerte aquí estaréé esperando Я буду ждать здесь до самой смерти
Da-ddy папочка
Da-ddy папочка
Da-ddy папочка
(Oh, oh, oh, oh, oh) (О, о, о, о, о)
(Dímelo, dímelo, dímelo) (Скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Antes que te vayas dame un beso Прежде чем уйти, поцелуй меня
Sé que soñaré con tu regreso Я знаю, я буду мечтать о твоем возвращении
Mi vida no es igual моя жизнь не та
Ahora que te perdí, ¿Cómo te voy a olvidar? Теперь, когда я потерял тебя, как я тебя забуду?
¿Cómo te voy a olvidar? Как я мог тебя забыть?
Hablé con el hombre, que vi en el espejo Я разговаривал с мужчиной, я видел в зеркале
Me dijo deja que vuele y se vaya lejos Он сказал мне, пусть летит и уходит
Si vuelve ese amor es tuyo y si no vuelve nunca fue tuyo Если она вернется, эта любовь твоя, а если она не вернется, она никогда не была твоей.
Entonces sigue mi sabio consejo Тогда прислушайтесь к моему мудрому совету
Y tu recuerdo me está matando И твоя память убивает меня
Hasta la muerte aquí estaréé esperando Я буду ждать здесь до самой смерти
Nunca lo olvides, te sigo amando Никогда не забывай, я все еще люблю тебя
Hasta la muerte aquí estaré esperando До смерти здесь я буду ждать
(Por Siempre) (Навсегда)
Antes que te vayas dame un beso (Solo quiero un beso ma') Прежде чем уйти, поцелуй меня (я просто хочу поцеловать маму)
Sé que soñaré con tu regreso Я знаю, я буду мечтать о твоем возвращении
Mi vida no es igual моя жизнь не та
Ahora que te perdí, ¿Cómo te voy a olvidar? Теперь, когда я потерял тебя, как я тебя забуду?
¿Cómo te voy a olvidar?Как я мог тебя забыть?
(Solo dime cómo yo te olvido ma') (Просто скажи мне, как я могу забыть тебя, ма')
¿Cómo te voy a olvidar?Как я мог тебя забыть?
(Solo dime cómo yo te olvido ma') (Просто скажи мне, как я могу забыть тебя, ма')
¿Cómo te voy a olvidar? Как я мог тебя забыть?
(Mundial) (Мир)
Te veré al final del camino увидимся в конце дороги
Te veré al final del camino увидимся в конце дороги
Si así lo quiere el destino Если так хочет судьба
Llegó la despedida, en contra de nuestra voluntad hay que decir Прощание пришло, против нашей воли мы должны сказать
Adiósдо свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: