| Wodka (оригинал) | Водка (перевод) |
|---|---|
| From Russia, with great affection | Из России, с большой любовью |
| Vodka | Водка |
| Stay away from my vodka | Держись подальше от моей водки |
| Hey hey | эй эй |
| Vodka | Водка |
| Magnificent | Великолепный |
| This has more power than Moscow electric company | Это мощнее, чем Московская электрическая компания |
| Stay away from my vodka! | Держись подальше от моей водки! |
| Does anyone else heard that, or is it just me? | Кто-нибудь еще это слышал или это только я? |
| Either I’m drunk or that box is flying around? | То ли я пьян, то ли эта коробка летает? |
| From Russia, with great affection | Из России, с большой любовью |
| Vodka | Водка |
| Come baby, we do the fifty nine | Давай, детка, мы делаем пятьдесят девять |
| Stay away from my vodka! | Держись подальше от моей водки! |
| Hey hey | эй эй |
| Vodka | Водка |
| Magnificent | Великолепный |
| This is classic | это классика |
| I got more for you! | У меня есть еще для вас! |
| Why are you not sharing? | Почему не делишься? |
| Stay away from my vodka! | Держись подальше от моей водки! |
| No more drinks for you | Больше никаких напитков для вас |
| What is happening? | Что происходит? |
| That music sucks! | Эта музыка отстой! |
