Перевод текста песни Recession Proof ($40 Paycheque) - d'Eon

Recession Proof ($40 Paycheque) - d'Eon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Recession Proof ($40 Paycheque) , исполнителя -d'Eon
Песня из альбома: Palinopsia
В жанре:Электроника
Дата выпуска:30.10.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hippos In Tanks, World

Выберите на какой язык перевести:

Recession Proof ($40 Paycheque) (оригинал)Доказательство рецессии (40 долларов ЗАРПЛАТЫ) (перевод)
Today’s a good day to hang around Сегодня хороший день, чтобы пообщаться
Empty warehouse closed Пустой склад закрыт
All shut down Все выключено
Walk the tracks to loserville Прогуляйтесь по дорожкам к лозервиллю
Up or down Вверх или вниз
Closed cities don’t make a sound Закрытые города не издают ни звука
Forty dollar paycheck Сорок долларов зарплаты
Seems like the best I can do Кажется, лучшее, что я могу сделать
Forty dollar paycheck Сорок долларов зарплаты
That’s all I get from you Это все, что я получаю от тебя
Forty dollar paycheck Сорок долларов зарплаты
Is gonna have to do Придется делать
With a forty dollar pay check С платежным чеком на сорок долларов
What the fuck am I suppose to do Что, черт возьми, я должен делать
Cause the forty dollar paycheck Потому что сорок долларов зарплаты
Seems like the best I can do Кажется, лучшее, что я могу сделать
Just a forty dollar paycheck Всего сорок долларов зарплаты
That’s all I get from you Это все, что я получаю от тебя
Just a forty dollar paycheck Всего сорок долларов зарплаты
Is gonna have to do Придется делать
With a forty dollar pay check С платежным чеком на сорок долларов
What the fuck am I suppose to do Что, черт возьми, я должен делать
The ocean is a sewer Океан – это канализация
The city is a whore Город - шлюха
Money in the toliet Деньги в туалете
Oil upon my shore Нефть на моем берегу
Have a river ripped up Разорвать реку
Have a civil war Начать гражданскую войну
We don’t live here anymore Мы здесь больше не живем
Cause the forty dollar paycheck Потому что сорок долларов зарплаты
Seems like the best I can do Кажется, лучшее, что я могу сделать
Just a forty dollar paycheck Всего сорок долларов зарплаты
That’s all I get from you Это все, что я получаю от тебя
Just a forty dollar paycheck Всего сорок долларов зарплаты
Is gonna have to do Придется делать
With a forty dollar pay check С платежным чеком на сорок долларов
What the fuck am I suppose to doЧто, черт возьми, я должен делать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: