| Get away from me…
| Да отвали ты от меня…
|
| Don’t you act like you care just an act won’t react like I always did
| Разве ты не ведешь себя так, как будто тебе все равно, просто действие не будет реагировать, как я всегда делал
|
| Thought I found love at last then you took off your mask
| Думал, что наконец нашел любовь, тогда ты снял маску
|
| Now I really see… the person that you are
| Теперь я действительно вижу... человека, которым ты являешься
|
| But Baby look at me… you left me with these scars
| Но, детка, посмотри на меня ... ты оставил меня с этими шрамами
|
| You must love to see my cry
| Вы должны любить видеть мой крик
|
| Love when I’m in pain
| Люблю, когда мне больно
|
| But boy I promise you, you’ll never see me cry again
| Но мальчик, я обещаю тебе, ты больше никогда не увидишь, как я плачу
|
| Wait, stop, Baby Listen
| Подожди, остановись, детка, послушай
|
| Men aren’t known to make great decision
| Известно, что мужчины не принимают важных решений
|
| Only thing I’ve ever done right is you so please baby tell me a way I can fix it
| Единственное, что я когда-либо делал правильно, это ты, пожалуйста, детка, скажи мне, как я могу это исправить
|
| Whoa, wait, what do you mean?
| Ого, подожди, что ты имеешь в виду?
|
| Those other women mean nothing to me
| Эти другие женщины ничего для меня не значат
|
| You are my woman I’m blind to all other women so why’s it so hard to believe
| Ты моя женщина, я слеп ко всем другим женщинам, так почему же в это так трудно поверить
|
| My love’s locked down and you got the master key
| Моя любовь заперта, и у тебя есть главный ключ
|
| But you’re checking my phone while I’m fast asleep
| Но ты проверяешь мой телефон, пока я крепко сплю
|
| And telling your friends that I lie and cheat
| И рассказывая своим друзьям, что я лгу и обманываю
|
| But that was the old me, demeanor is holy, I heard the pastor preach
| Но это был старый я, поведение святое, я слышал проповедь пастора
|
| I know that you think it’s a lie but I promise you I never meant to make you cry
| Я знаю, что ты думаешь, что это ложь, но я обещаю тебе, что никогда не хотел, чтобы ты плакала
|
| Or cause you any pain
| Или причинить вам боль
|
| And girl I promise you, I’ll never make you cry again
| И девочка, я обещаю тебе, я больше никогда не заставлю тебя плакать
|
| Swear I’m done with you…
| Клянусь, я с тобой покончил…
|
| Save your words, save your lies, don’t mean shit to me now
| Сохрани свои слова, сбереги свою ложь, не значи для меня ни хрена сейчас
|
| Just a dumb excuse, why you did what you did well I don’t give a shit
| Просто глупое оправдание, почему ты сделал то, что сделал хорошо, мне плевать
|
| And Now I really see… the person that you are
| И теперь я действительно вижу... человека, которым ты являешься
|
| But baby look at me… you left me with these scars
| Но, детка, посмотри на меня ... ты оставил меня с этими шрамами
|
| You must love to see my cry
| Вы должны любить видеть мой крик
|
| Love when I’m in pain
| Люблю, когда мне больно
|
| But boy I promise you, you’ll never see me cry again
| Но мальчик, я обещаю тебе, ты больше никогда не увидишь, как я плачу
|
| You must love to see my cry
| Вы должны любить видеть мой крик
|
| Love when I’m in pain
| Люблю, когда мне больно
|
| But boy I promise you, you’ll never see me cry again | Но мальчик, я обещаю тебе, ты больше никогда не увидишь, как я плачу |