| I’m on the come up, jump up, I pick my gun up
| Я на подходе, вскакиваю, поднимаю пистолет
|
| Joe Jackson with trapping, I beat the sun up
| Джо Джексон с ловушкой, я избил солнце
|
| That’s just how I was brung up, whippings, I got a bunch of
| Меня так воспитали, порки, я получил кучу
|
| On Memorial Drive in the Cutlass, I’m bumping YoungBloodZ (U Way!)
| На Memorial Drive в Cutlass я натыкаюсь на YoungBloodZ (U Way!)
|
| Feel like I’m hitchhiking, every flow is a thumbs up
| Почувствуйте, как я путешествую автостопом, каждый поток - это большой палец вверх
|
| I give you my spirit 'til all my niggas wrists is uncuffed
| Я отдаю тебе свой дух, пока все мои ниггерские запястья не снимут наручники
|
| It’s hard to celebrate Christmas as a black man
| Трудно праздновать Рождество чернокожим
|
| Cause like ornaments on trees, that’s just how we was hung up
| Потому что, как украшения на деревьях, так нас повесили.
|
| One love, MTV, this is unplugged
| Одна любовь, MTV, это отключено
|
| Stacking this cheese reminds me of momma’s lasagna
| Укладка этого сыра напоминает мне мамину лазанью
|
| From crafting double entendres, the child of Coleman and Tanya
| Создавая двусмысленность, детище Коулмана и Тани
|
| Just a gap-toothed genius, word to my cousin Jelanda, uh
| Просто щербатый гений, слово моей кузине Джеланде, э-э
|
| Twist up this ganja 'til I go over yonder
| Скрути эту ганджу, пока я не пойду туда
|
| They say I got too much will like 24s on Hondas
| Говорят, у меня слишком много, как 24-е на Хондах
|
| I been sponsored off white since 'Ye lived in the 'Go
| Меня спонсировали не белым с тех пор, как ты жил в
|
| Y’all niggas slow if that just dawned on you like kitchen soap
| Вы все ниггеры медленные, если это только что пришло вам в голову, как кухонное мыло
|
| God bless your heart, huh
| Боже, благослови твое сердце, да
|
| God bless your heart, yeah, huh
| Да благословит Бог твое сердце, да, да
|
| God bless your heart, yeah
| Боже, благослови твое сердце, да
|
| Be thankful His mercy let us say all these precious thoughts
| Будьте благодарны Его милости, давайте скажем все эти драгоценные мысли
|
| Yeah, God bless your heart
| Да, благослови Бог твое сердце
|
| I came, I saw, I conquered like Caesar said
| Я пришел, увидел, победил, как сказал Цезарь
|
| «No time for leisure», that’s what the overachiever says
| «Нет времени на отдых», — так говорит отличник
|
| «Cydel, you a Piru», that’s what your teacher spread
| «Сидель, ты Пиру», — вот что распространил твой учитель
|
| I wrote everything in red cause that’s what Jesus said
| Я написал все красным, потому что так сказал Иисус
|
| My thesis read
| Моя диссертация прочитана
|
| My partner fed fish scale to the whole village for a piece of bread
| Мой напарник кормил всю деревню рыбьей чешуей за кусок хлеба
|
| «Matthew was 14», that’s what the preacher pled
| «Матфею было 14 лет», — так утверждал проповедник
|
| «Just a nigga in a Coupe», that’s what Yeezus said
| «Просто ниггер в купе», — сказал Йезус.
|
| Until you, reach the feds, huh
| Пока ты не доберешься до федералов, да
|
| Cause them boys will hide your ass like an Easter egg
| Потому что эти мальчики спрячут твою задницу, как пасхальное яйцо
|
| Niggas wet you while you sleeping, you just pee’d the bed
| Ниггеры намочил тебя, пока ты спишь, ты только что помочился в кровать
|
| Afeni son on Death Row, I’ma die behind these bars
| Сын Афени в камере смертников, я умру за этой решеткой
|
| Cause when I put the pen to pad, they should make the pen my pad
| Потому что, когда я кладу ручку на блокнот, они должны сделать ручку моим блокнотом
|
| Put this shit on wax, how I used to dip and dab
| Положи это дерьмо на воск, как я привык макать и мазать
|
| Flipping halves, I like my cars and my women fast
| Переворачивая половинки, мне нравятся мои машины и мои женщины быстро
|
| Bitches love my presence cause I got the gift of gab
| Суки любят мое присутствие, потому что у меня есть дар болтать
|
| My matriarch low mileage, high APR
| Мой матриарх с низким пробегом, высоким годовым оборотом
|
| I need my lady just like a brand new Mercedes car, huh
| Мне нужна моя дама, как новенький Мерседес, да
|
| It’s 'bout your lineage, show 'em I’m not your guinea pig
| Это насчет твоего происхождения, покажи им, что я не твоя морская свинка
|
| Might fuck a midget and have twins, I’m tryna have too many kids
| Могу трахнуть карлика и родить близнецов, я пытаюсь завести слишком много детей
|
| Not out of wedlock, never had a scared pops
| Не вне брака, никогда не было испуганных хлопков
|
| Worked three jobs, overtime at the sweatshop
| Работал на трех работах сверхурочно в потогонной мастерской.
|
| I thought I was a good kid, well I guess not
| Я думал, что я хороший ребенок, но, наверное, нет
|
| A hot boy, juvenile was my next stop
| Горячий мальчик, несовершеннолетний был моей следующей остановкой
|
| Breaking through people windows stealing desktops
| Ломать окна людей, крадя рабочие столы
|
| Just a bunch of big dummies, Lamont’s the red fox
| Просто кучка больших манекенов, рыжая лиса Ламонта
|
| And I had a redbone who thought that she was headstrong
| И у меня была рыжая, которая думала, что она упрямая
|
| Had to yolk the bitch up cause she was egged on
| Пришлось желтить суку, потому что ее подстрекали
|
| But the best friend had me calling collect home
| Но лучший друг заставил меня позвонить домой
|
| And she fucked my best partner knowing she dead wrong
| И она трахнула моего лучшего партнера, зная, что она совершенно неправа.
|
| It ain’t her fault I was misguided and lead on
| Это не ее вина, что я был введен в заблуждение и вел на
|
| Huh, but I ain’t tripping
| Да, но я не спотыкаюсь
|
| God bless your heart, huh
| Боже, благослови твое сердце, да
|
| God bless your heart, yeah, huh
| Да благословит Бог твое сердце, да, да
|
| God bless your heart, yeah
| Боже, благослови твое сердце, да
|
| Be thankful His mercy let us say all these precious thoughts
| Будьте благодарны Его милости, давайте скажем все эти драгоценные мысли
|
| God bless your heart | Боже, благослови твое сердце |