| I was just driving and I heard your song on the radio
| Я просто ехал и услышал твою песню по радио
|
| Sounds like you’re doing great, and um, I miss you
| Похоже, у тебя все отлично, и я скучаю по тебе
|
| I knew what your mom’d say
| Я знал, что сказала бы твоя мама
|
| «He ain’t worth the time that you’re gon' waste, don’t wait»
| «Он не стоит потраченного времени, не жди»
|
| Well, I ain’t gone yet, I’m in your driveway
| Ну, я еще не ушел, я на твоей подъездной дорожке
|
| And this is the last time you give me those eyes
| И это последний раз, когда ты даришь мне эти глаза
|
| I try to hold you a little longer, babe
| Я пытаюсь удержать тебя еще немного, детка
|
| Like that I told you I was all the way
| Вот так я сказал тебе, что был на всем пути
|
| When we were heavy smoking
| Когда мы много курили
|
| In your ride, it started snowing
| Во время вашей поездки пошел снег
|
| We were way too gone to notice
| Мы слишком ушли, чтобы заметить
|
| What a lost cause we were
| Какой потерянной причиной мы были
|
| All the long nights in Portland
| Все долгие ночи в Портленде
|
| Those songs by Frank Ocean
| Эти песни Фрэнка Оушена
|
| We’re too drunk and hopeless
| Мы слишком пьяны и безнадежны
|
| And too gone to notice it
| И слишком ушел, чтобы заметить это
|
| Too gone to
| Слишком ушел
|
| Too gone to notice it
| Слишком ушел, чтобы заметить это
|
| I’ll say what you won’t say
| Я скажу то, что ты не скажешь
|
| Close calls don’t talk, gon' let that phone ring
| Близкие звонки не говорят, позволь этому телефону зазвонить
|
| Well, I ain’t done yet, we’re taking the long way
| Ну, я еще не закончил, нам предстоит долгий путь
|
| And that was the first time in a long time
| И это было впервые за долгое время
|
| It was the worst times but it was our times
| Это были худшие времена, но это были наши времена
|
| Now you’ve got your life, your life
| Теперь у тебя есть твоя жизнь, твоя жизнь
|
| When we were heavy smoking
| Когда мы много курили
|
| In your ride, it started snowing
| Во время вашей поездки пошел снег
|
| We were way too gone to notice
| Мы слишком ушли, чтобы заметить
|
| What a lost cause we were
| Какой потерянной причиной мы были
|
| All the long nights in Portland
| Все долгие ночи в Портленде
|
| Those songs by Frank Ocean
| Эти песни Фрэнка Оушена
|
| We’re too drunk and hopeless
| Мы слишком пьяны и безнадежны
|
| And too gone to notice it
| И слишком ушел, чтобы заметить это
|
| Too gone to
| Слишком ушел
|
| Too gone, naked on your futon
| Слишком ушел, голый на футоне
|
| Far gone, «Novacane» was our song
| Далеко ушел, «Novacane» была нашей песней
|
| And now we’re too gone, naked on your futon
| И теперь мы слишком ушли, голые на вашем футоне
|
| Too far gone, «Novacane» was our song
| Слишком далеко зашло, «Novacane» была нашей песней.
|
| When we were heavy smoking
| Когда мы много курили
|
| In your ride, it started snowing
| Во время вашей поездки пошел снег
|
| We were way too gone to notice
| Мы слишком ушли, чтобы заметить
|
| What a lost cause we were
| Какой потерянной причиной мы были
|
| All the long nights in Portland
| Все долгие ночи в Портленде
|
| Those songs by Frank Ocean
| Эти песни Фрэнка Оушена
|
| We’re too drunk and hopeless
| Мы слишком пьяны и безнадежны
|
| And too gone to notice it
| И слишком ушел, чтобы заметить это
|
| Too gone to
| Слишком ушел
|
| Too gone to notice it
| Слишком ушел, чтобы заметить это
|
| Too gone to
| Слишком ушел
|
| (Too gone, naked on your futon)
| (Слишком ушел, голый на футоне)
|
| (Too far gone, «Novacane» was our song)
| (Слишком далеко зашли, «Novacane» была нашей песней)
|
| Too gone to notice it | Слишком ушел, чтобы заметить это |