| Say it’s all for a good price
| Скажите, что это все по хорошей цене
|
| Say it’s all for a good price
| Скажите, что это все по хорошей цене
|
| That’s the dream, never think twice
| Это мечта, никогда не думай дважды
|
| That’s the dream
| Это мечта
|
| I’m not your purse
| я не твой кошелек
|
| I’m not your product
| Я не твой продукт
|
| I’m from the dirt
| я из грязи
|
| Ain’t come in Prada
| Не пришел в Prada
|
| My people hurt
| Мои люди пострадали
|
| It’s getting harder
| становится все труднее
|
| My people hurt
| Мои люди пострадали
|
| It’s getting harder
| становится все труднее
|
| I need some money
| Мне нужны деньги
|
| I need some money, man
| Мне нужны деньги, чувак
|
| I’m fucking hungry
| я чертовски голоден
|
| I really need a hand
| Мне действительно нужна рука
|
| Ain’t nothing sunny
| Нет ничего солнечного
|
| Back in the motherland
| Снова на родине
|
| I’m fucking psycho
| я чертовски псих
|
| Now we done running, and
| Теперь мы побежали, и
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m not your product
| Я не твой продукт
|
| I’ma fuck the system up
| Я трахну систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m not your product
| Я не твой продукт
|
| Fuck all pigs, they’re a part of the system
| К черту всех свиней, они часть системы
|
| Fuck all pigs, they’re a part of the system
| К черту всех свиней, они часть системы
|
| Ain’t no peace for my brothers and sisters
| Нет мира моим братьям и сестрам
|
| Ain’t no peace for my brothers and…
| Нет мира моим братьям и…
|
| They do not want us to breathe
| Они не хотят, чтобы мы дышали
|
| Can’t even walk in the streets
| Не могу даже ходить по улицам
|
| To them we’re all just machines
| Для них мы все просто машины
|
| In the American dream
| В американской мечте
|
| They say that they just want peace
| Они говорят, что просто хотят мира
|
| But then they leave us to bleed
| Но потом они оставляют нас истекать кровью
|
| They’ll never see what we see
| Они никогда не увидят того, что видим мы
|
| They’ll never see what we see
| Они никогда не увидят того, что видим мы
|
| Say it’s all for a good price
| Скажите, что это все по хорошей цене
|
| Say it’s all for a good price
| Скажите, что это все по хорошей цене
|
| That’s the dream, never think twice
| Это мечта, никогда не думай дважды
|
| That’s the dream
| Это мечта
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m not your product
| Я не твой продукт
|
| I’ma fuck the system up
| Я трахну систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m 'bout to fuck
| я собираюсь трахаться
|
| I’m 'bout to fuck the system up
| Я собираюсь испортить систему
|
| I’m not your product | Я не твой продукт |