| As usual, I’ll be a little late
| Как обычно, я немного опоздаю
|
| As usual, you’ll pretend you didn’t have to wait
| Как обычно, сделаешь вид, что ждать не пришлось
|
| As usual, we’ll catch each other up
| Как обычно, мы догоняем друг друга
|
| All the gossip and the news just like we do
| Все сплетни и новости, как и мы
|
| As usual, you will make me laugh
| Как обычно, ты меня рассмешишь
|
| As usual, we’ll dance around the history we have
| Как обычно, мы будем танцевать вокруг истории, которая у нас есть
|
| As usual, I’ll stumble in the place
| Как обычно, я споткнусь на месте
|
| Where the past and present meet, so bittersweet
| Где встречаются прошлое и настоящее, так горько-сладко
|
| And soon you’ll say, «I better run, I’ve got a lot to do»
| И скоро ты скажешь: «Я лучше бегу, у меня много дел»
|
| To which I will reply, «Yeah, I do, too»
| На что я отвечу: «Да, я тоже».
|
| I do too, there’s nothing new
| Я тоже, ничего нового
|
| And as usual, there’ll be an awkward pause
| И как всегда будет неловкая пауза
|
| Both of us so far away, a sntence trailing off
| Мы оба так далеко, фраза затихает
|
| As usual, we’ll hug and say goodby
| Как обычно, мы обнимемся и попрощаемся
|
| We’ll walk away and we’ll go on, as usual
| Мы уйдем, и мы продолжим, как обычно
|
| And as usual, there’ll be an awkward pause
| И как всегда будет неловкая пауза
|
| Both of us so far away, a sentence trailing off
| Мы оба так далеко, фраза обрывается
|
| As usual, we’ll hug and say goodbye
| Как обычно, мы обнимемся и попрощаемся
|
| We’ll walk away and we’ll go on, as usual | Мы уйдем, и мы продолжим, как обычно |