Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Ashes Down , исполнителя - Curious. Песня из альбома Arrhythmia, в жанре АльтернативаДата выпуска: 13.11.2008
Лейбл звукозаписи: Sonorium
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Ashes Down , исполнителя - Curious. Песня из альбома Arrhythmia, в жанре АльтернативаTo Ashes Down(оригинал) |
| The shadowplay moves high above my head |
| but the sun shines hot down the twinkling sand |
| its light covers ugly sights with rays |
| courteous sorrow locked the world outside |
| Come with me on a trip back in the mists of time |
| and join with me storys which should have been true |
| no later light has lightened up my heaven |
| no second morn has ever shone for me |
| «I never meant to cause you any harm.» |
| you said |
| a monument of all I’ve ever been |
| faithful, indeed, is the spirit that remembers |
| after such years of change and suffering. |
| But the sky promises rain |
| I neither hear the rain nor give it thanks |
| for washing me cleaner than I have been |
| since I was born into this solitude |
| blessed are the dead that the rain rains upon. |
| and so the dark incraeses |
| today`s only seen clearly in tomorrow’s light. |
| today’s only seen clearly in tomorrow’s light |
| I despise you and your cowardice |
| I don’t deny to loathe |
| now I understand everything inbetween |
| youth is cruel, and has no remorse |
| smiles at situations which it cannot see |
| If only I could turn again to myself |
| If only I could feel this dullness to comfort me |
| when do I check the tears of useless passion |
| to wean my young soul from yearning after |
| this illusion? |
| So I send a kiss with my dying breath on the sighing winds of love |
| to fly to the place where life and death |
| and things who never met unite |
| the moon is on its sky — like a bloated yellow man |
| And the gods lay asleep in bed |
| while all of the world burns to ashes down |
К Пеплу Вниз(перевод) |
| Игра теней движется высоко над моей головой |
| но солнце светит жарко на мерцающий песок |
| его свет покрывает безобразные взгляды лучами |
| вежливая печаль заперла мир снаружи |
| Пойдем со мной в путешествие во мглу времен |
| и присоединяйтесь ко мне к историям, которые должны были быть правдой |
| никакой более поздний свет не осветил мои небеса |
| ни одно второе утро никогда не сияло для меня |
| «Я никогда не хотел причинить тебе вред». |
| Вы сказали |
| памятник всему, чем я когда-либо был |
| воистину верен дух, который помнит |
| после стольких лет перемен и страданий. |
| Но небо обещает дождь |
| Я не слышу дождя и не благодарю его |
| за то, что вымыл меня чище, чем я был |
| так как я родился в этом одиночестве |
| блаженны мертвые, на которых проливается дождь. |
| и поэтому темнота увеличивается |
| сегодняшнее видно только в свете завтрашнего дня. |
| сегодняшнее видно только в свете завтрашнего дня |
| Я презираю тебя и твою трусость |
| Я не отрицаю, что ненавижу |
| теперь я понимаю все между |
| юность жестока и не имеет угрызений совести |
| улыбается ситуациям, которых не видит |
| Если бы я мог снова обратиться к себе |
| Если бы я только мог чувствовать эту тупость, чтобы утешить меня |
| когда я сдерживаю слезы бесполезной страсти |
| отучить мою юную душу от тоски по |
| эта иллюзия? |
| Так что я посылаю поцелуй с моим последним вздохом на вздыхающих ветрах любви |
| лететь туда, где жизнь и смерть |
| и вещи, которые никогда не встречались, объединяются |
| луна на небе — как раздутый желтый человечек |
| И боги спали в постели |
| пока весь мир сгорает дотла |
| Название | Год |
|---|---|
| Face A Wall | 2008 |
| Dazzled | 2008 |
| J. Mary (Sweetheart) | 2008 |
| Days | 2008 |
| Slowly Decaying | 2008 |
| The Way To Nowhere | 2008 |
| To Run With The Hare And Hunt With The Hounds | 2008 |
| Eclipse | 2008 |
| Thought Of Angels | 2008 |
| Disaster | 2008 |