| Birth of emotion and death through the flood
| Рождение эмоций и смерть через потоп
|
| I’ve never felt alive seeking death through your blood
| Я никогда не чувствовал себя живым, ища смерти в твоей крови.
|
| You smell, taste, touch the same
| Вы обоняете, пробуете, прикасаетесь к одному и тому же
|
| But how’s it feel to go through change?
| Но каково это – переживать перемены?
|
| Holding me for this misery to escape it all
| Держа меня за это страдание, чтобы избежать всего этого
|
| What makes them memories? | Что делает их воспоминаниями? |
| (Memories)
| (Воспоминания)
|
| Is the way we chose to stay to save our everything? | Способ, которым мы решили остаться, чтобы спасти наше все? |
| (Everything)
| (Все)
|
| Then it seems like I just don’t belong
| Тогда кажется, что я просто не принадлежу
|
| You know we drew these lines while trapped inside
| Вы знаете, что мы нарисовали эти линии, находясь внутри
|
| Are we who you say we’ve become?
| Мы теми, кем вы говорите, что мы стали?
|
| Somehow we draw these lines while trapped inside
| Каким-то образом мы рисуем эти линии, находясь внутри
|
| Will we realize what we’ve become?
| Поймем ли мы, кем мы стали?
|
| Are these our memories?
| Это наши воспоминания?
|
| Never thought we would fall for nothing, no
| Никогда не думал, что мы ни за что не упадем, нет.
|
| Always thought we could stand for something
| Всегда думал, что мы можем стоять за что-то
|
| But you failed to express this one thing that you and I are still meant for
| Но вы не смогли выразить ту единственную вещь, для которой вы и я по-прежнему предназначены
|
| everything
| все
|
| You know we drew these lines while trapped inside
| Вы знаете, что мы нарисовали эти линии, находясь внутри
|
| Are we who you say we’ve become?
| Мы теми, кем вы говорите, что мы стали?
|
| Somehow we draw these lines while trapped inside
| Каким-то образом мы рисуем эти линии, находясь внутри
|
| Will we realize we’re lost in the moment that we’ve called forever?
| Поймем ли мы, что потерялись в тот момент, когда звонили навсегда?
|
| Break free, I’m settled like the reservoir
| Освободись, я успокоился, как водохранилище.
|
| Every comfort feels the same without you anymore
| Каждый комфорт чувствует то же самое без тебя больше
|
| Crucified my own desire
| Распял собственное желание
|
| But you want what you can’t just like I want the same, ah
| Но ты хочешь того, чего не можешь, как и я, хочу того же, ах
|
| If I finish what I started, what will I have to lose?
| Если я закончу начатое, что я потеряю?
|
| You’re the scar in my heart, living proof of my youth
| Ты шрам в моем сердце, живое доказательство моей молодости
|
| When will I ever again or never again?
| Когда я когда-нибудь снова или никогда снова?
|
| Will our heartbeat synchronize again?
| Будет ли наше сердцебиение снова синхронизироваться?
|
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| Are you near me?
| Ты рядом со мной?
|
| The closer I get, the further away you go
| Чем ближе я становлюсь, тем дальше ты уходишь
|
| We’re lost in the moment that we’ve called forever
| Мы потерялись в момент, когда мы звонили навсегда
|
| You know we drew these lines while trapped inside
| Вы знаете, что мы нарисовали эти линии, находясь внутри
|
| Are we who you say we’ve become?
| Мы теми, кем вы говорите, что мы стали?
|
| Somehow we draw these lines while trapped inside
| Каким-то образом мы рисуем эти линии, находясь внутри
|
| Will we realize we’re lost in the moment that we’ve called forever?
| Поймем ли мы, что потерялись в тот момент, когда звонили навсегда?
|
| We’re lost in the moment that we’ve called forever
| Мы потерялись в момент, когда мы звонили навсегда
|
| We’re lost in the moment that we’ve called forever
| Мы потерялись в момент, когда мы звонили навсегда
|
| We’re lost in the moment that we’ve called forever | Мы потерялись в момент, когда мы звонили навсегда |