| Breathe in, breathe out
| Вдох-выдох
|
| Before you start to drown
| Прежде чем начать тонуть
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| I’ve made my deathbed along, the evil you are
| Я сделал свое смертное ложе, ты злой
|
| The evil you are
| Злой ты
|
| Swallowed into the darkness beyond
| Проглотил во тьме за пределами
|
| No shred of silence coming out, only my hatred remains
| Ни клочка тишины не выходит, остается только моя ненависть
|
| Burning redemption of voices unheard, all in a blur
| Пылающее искупление неслыханных голосов, все в размытом виде
|
| Drowned in my way, but dreaming dismay
| Утонул на моем пути, но мечтает о смятении
|
| We lie, we lie until the end
| Мы лжем, мы лжем до конца
|
| Inside we’re trying to pretend
| Внутри мы пытаемся притвориться
|
| That we know we’ll never know
| Что мы знаем, что никогда не узнаем
|
| We lie, we lie until the end
| Мы лжем, мы лжем до конца
|
| Inside we’re trying to pretend
| Внутри мы пытаемся притвориться
|
| That we know we’ll never know
| Что мы знаем, что никогда не узнаем
|
| I have seen when the nemesis finds out
| Я видел, когда Немезида узнает
|
| Only thing ruling love must be fear
| Единственное, что правит любовью, должно быть страх
|
| Push away, push away everything you are
| Оттолкни, оттолкни все, что ты есть
|
| Push away every living feeling you got
| Оттолкни каждое живое чувство, которое у тебя есть
|
| Breathe in, breathe out
| Вдох-выдох
|
| Before you start to drown
| Прежде чем начать тонуть
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| I’ve made my deathbed along, the evil you are
| Я сделал свое смертное ложе, ты злой
|
| The evil you are
| Злой ты
|
| Wearing out the best of me
| Изнашивание лучшего во мне
|
| Wasting breath on everything
| Тратить дыхание на все
|
| We lie, we lie until the end
| Мы лжем, мы лжем до конца
|
| Inside we’re trying to pretend
| Внутри мы пытаемся притвориться
|
| That we know we’ll never know
| Что мы знаем, что никогда не узнаем
|
| We lie, we lie until the end
| Мы лжем, мы лжем до конца
|
| Inside we’re trying to pretend
| Внутри мы пытаемся притвориться
|
| That we know we’ll never know
| Что мы знаем, что никогда не узнаем
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| Don’t wake me up now from my slumber
| Не буди меня сейчас от сна
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| Don’t wake me up, don’t wake me up
| Не буди меня, не буди меня
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| Don’t wake me up now from my slumber
| Не буди меня сейчас от сна
|
| Breathing in, breathing out
| Вдох, выдох
|
| Don’t wake me up, don’t wake me up
| Не буди меня, не буди меня
|
| Breathing in and out
| Вдох и выдох
|
| Breathing in and out
| Вдох и выдох
|
| Breathing in and out
| Вдох и выдох
|
| Breathing in and out
| Вдох и выдох
|
| Breathing in and out | Вдох и выдох |