| Disobey (оригинал) | Ослушаться (перевод) |
|---|---|
| Violence is the path of survival | Насилие - это путь выживания |
| Silence is the way to resist | Молчание – способ противостоять |
| I cannot break these chains | Я не могу разорвать эти цепи |
| Now I know I’m a slave | Теперь я знаю, что я раб |
| Bound by the fear and hate | Связанный страхом и ненавистью |
| That justify what I have become | Это оправдывает то, чем я стал |
| Obsession | Навязчивая идея |
| There is no escape | Нет выхода |
| It’s death or submission | Это смерть или подчинение |
| No | Нет |
| It’s not | Это не |
| No | Нет |
| Are you breathing? | Вы дышите? |
| Are we slaves to the world? | Мы рабы мира? |
| Fuck no | Ебать нет |
| There is no love | Любви нет |
| Are you breathing? | Вы дышите? |
| Are you cogs in machines? | Вы винтики в машинах? |
| Fuck no | Ебать нет |
| Remember | Помните |
| Who’s your master | Кто твой хозяин |
| Who’s your master? | Кто твой хозяин? |
| Break away from the pack of mindless dogs | Оторваться от стаи безмозглых собак |
| And bite the hand that bleeds you | И укусить руку, которая истекает кровью |
| Are they god? | Они боги? |
| They’re not | Они не |
| Disobey | не подчиняться |
| All the tears that we shed | Все слезы, которые мы пролили |
| And all the fears that they fed | И все страхи, которые они кормили |
| Are the fuel to our fire | Являются топливом для нашего огня |
| Burn it up | Записать его на |
| Burn | Гореть |
| Burn it up | Записать его на |
