| You’re sick of building castles in the sand
| Вам надоело строить замки на песке
|
| Change your way of life and make a stand
| Измените свой образ жизни и заявите о себе
|
| Make a move, you’ll see it can be done
| Сделайте шаг, и вы увидите, что это можно сделать
|
| No matter what they’ll say, you’re second to none
| Что бы они ни говорили, ты непревзойденный
|
| Should anyone dare
| Если кто посмеет
|
| To put you off your tracks
| Чтобы сбить вас с пути
|
| Push them aside and
| Отодвиньте их в сторону и
|
| Prove that they were wrong
| Докажите, что они были неправы
|
| Don’t you ever leave your own way
| Ты никогда не оставляешь свой путь
|
| Don’t you loose your dream
| Не теряй свою мечту
|
| Don’t you ever trust the words
| Никогда не верь словам
|
| From the source of pure jealousy
| Из источника чистой ревности
|
| If you thought the streets were paved with gold
| Если вы думали, что улицы вымощены золотом
|
| That is just the way the story’s told
| Это именно то, как рассказана история
|
| As you chase your dreams, they seem to run
| Когда вы преследуете свои мечты, кажется, что они убегают
|
| A long hard way to go has just begun
| Долгий трудный путь только начался
|
| Should anyone dare
| Если кто посмеет
|
| To put you off your tracks
| Чтобы сбить вас с пути
|
| Push them aside and
| Отодвиньте их в сторону и
|
| Prove that they were wrong
| Докажите, что они были неправы
|
| Don’t you ever leave your own way
| Ты никогда не оставляешь свой путь
|
| Don’t you loose your dream
| Не теряй свою мечту
|
| Don’t you ever trust the words
| Никогда не верь словам
|
| From the source of pure jealousy
| Из источника чистой ревности
|
| Fighting the odds
| Борьба с шансами
|
| The tears and pain
| Слезы и боль
|
| Running against the grain
| Бег против зерна
|
| Always on the top
| Всегда на высоте
|
| Of your senses
| Из ваших чувств
|
| Making it all the way
| Делая все возможное
|
| Don’t you ever leave your own way
| Ты никогда не оставляешь свой путь
|
| Don’t you loose your dream
| Не теряй свою мечту
|
| Don’t you ever trust the words
| Никогда не верь словам
|
| From the source of pure jealousy
| Из источника чистой ревности
|
| Don’t you ever leave your own way
| Ты никогда не оставляешь свой путь
|
| Don’t you loose your dream
| Не теряй свою мечту
|
| Don’t you ever trust the words
| Никогда не верь словам
|
| From the source of pure jealousy | Из источника чистой ревности |