| I haven’t been myself lately
| Я не в себе в последнее время
|
| I don’t blame you for not wanting to stay
| Я не виню тебя за то, что ты не хочешь остаться
|
| Saying things that I don’t mean
| Говоря вещи, которые я не имею в виду
|
| Not meaning what I say
| Не имея в виду, что я говорю
|
| When it’s good, it’s so good
| Когда это хорошо, это так хорошо
|
| When it’s bad, it’s so bad
| Когда плохо, это так плохо
|
| «Maybe I really have gone mad!»
| «Может быть, я действительно сошел с ума!»
|
| What am I supposed to say
| Что я должен сказать
|
| When I end up driving everyone away?
| Когда я закончу тем, что всех прогоню?
|
| Cause, I am on fire
| Потому что я в огне
|
| A crying, burning liar
| Плачущий, горящий лжец
|
| Seeing nothing, nothing, but myself
| Ничего не видя, ничего, кроме себя
|
| And I’m the one with the lighter
| И я тот, у кого зажигалка
|
| Every inch of me is charred
| Каждый дюйм меня обуглен
|
| God, what happened to my heart?
| Боже, что случилось с моим сердцем?
|
| I’m about to fall apart
| я вот-вот развалюсь
|
| Again, again
| Снова, снова
|
| And you’re never coming back
| И ты никогда не вернешься
|
| And I’m not okay with that
| И я не в порядке с этим
|
| And I should’ve never let myself get attached
| И я никогда не должен был позволять себе привязываться
|
| Again, again (x8)
| Снова, снова (x8)
|
| What’s done is done
| Что сделано, то сделано
|
| And nothing’s gonna change
| И ничего не изменится
|
| I should be moving on
| Я должен двигаться дальше
|
| But I still feel the same
| Но я все еще чувствую то же самое
|
| And it’s like every day
| И так каждый день
|
| Is a fight for my life
| Это борьба за мою жизнь
|
| To get some self control
| Чтобы обрести самообладание
|
| And when you’ve forgotten who I am
| И когда ты забыл, кто я
|
| It just feels, it just feels…
| Просто чувствуется, просто чувствуется…
|
| I’m nobody at all
| я вообще никто
|
| I lost myself hitting the ground
| Я потерял себя, ударившись о землю
|
| I tried to scream and made no sound
| Я пытался кричать и не издавал ни звука
|
| I should have known it was no use
| Я должен был знать, что это бесполезно
|
| To try and run from
| Чтобы попытаться убежать от
|
| The cycle of abuse, the cycle of abuse
| Цикл жестокого обращения, цикл жестокого обращения
|
| I am on fire
| Я вся горю
|
| A crying, burning liar
| Плачущий, горящий лжец
|
| Seeing nothing, nothing, but myself
| Ничего не видя, ничего, кроме себя
|
| And I’m the one with the lighter
| И я тот, у кого зажигалка
|
| Every inch of me is charred
| Каждый дюйм меня обуглен
|
| God, what happened to my heart?
| Боже, что случилось с моим сердцем?
|
| I’m about to fall apart
| я вот-вот развалюсь
|
| Again, again
| Снова, снова
|
| And you’re never coming back
| И ты никогда не вернешься
|
| And I’m not okay with that
| И я не в порядке с этим
|
| And I should’ve never let myself get
| И я никогда не должен был позволять себе
|
| Every inch of me is charred
| Каждый дюйм меня обуглен
|
| God, what happened to my heart?
| Боже, что случилось с моим сердцем?
|
| I’m about to fall apart
| я вот-вот развалюсь
|
| Again, again
| Снова, снова
|
| And you’re never coming back
| И ты никогда не вернешься
|
| And I’m not okay with that
| И я не в порядке с этим
|
| And I should’ve never let myself get attached
| И я никогда не должен был позволять себе привязываться
|
| Again, again (x8) | Снова, снова (x8) |