| Daybreak (оригинал) | Рассвет (перевод) |
|---|---|
| Racing the sun | Гонки на солнце |
| Forever just beyond your grasp | Навсегда за пределами вашего понимания |
| Outrun the dark | Опередить темноту |
| Consuming all within its path | Поглощая все на своем пути |
| Though the weary sun | Хотя усталое солнце |
| Returns to greet the morn | Возвращается, чтобы встретить утро |
| The night is always darkest | Ночь всегда самая темная |
| Before the break of dawn | Перед рассветом |
| Follow the trail | Следуйте по следу |
| That reaches far from all you’ve known | Это далеко не все, что вы знали |
| As the fading light | Как угасающий свет |
| Illuminates the way back home | Освещает путь домой |
| Hold on | Подожди |
| The night is always darkest before | Ночь всегда темнее перед |
| The break of dawn | Рассвет |
