| Эй, Джуд, не делай этого плохо.
|
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше.
|
| Не забудь впустить ее в свое сердце,
|
| Тогда вы можете начать делать его лучше.
|
| Эй, Джуд, не бойся.
|
| Тебя заставили пойти и забрать ее.
|
| В ту минуту, когда ты впустишь ее под свою кожу,
|
| Затем вы начинаете делать это лучше.
|
| И каждый раз, когда ты чувствуешь боль, эй, Джуд, воздержись,
|
| Не несите мир на своих плечах.
|
| Ибо хорошо вы знаете, что это дурак, который играет круто
|
| Делая его мир немного холоднее.
|
| Эй, Джуд, не подведи меня.
|
| Ты нашел ее, теперь иди и возьми ее.
|
| Не забудь впустить ее в свое сердце,
|
| Тогда вы можете начать делать его лучше.
|
| Так что выпусти его и впусти, эй, Джуд, начинай,
|
| Ты ждешь, когда кто-нибудь выступит с тобой.
|
| И разве ты не знаешь, что это только ты, эй, Джуд, ты сделаешь,
|
| Движение, которое вам нужно, находится на вашем плече.
|
| Эй, Джуд, не делай этого плохо.
|
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше.
|
| Не забудьте позволить ей проникнуть под вашу кожу,
|
| Тогда вы начнете делать это лучше
|
| Лучше лучше лучше лучше лучше лучше, о ...
|
| Да да да да да да да
|
| Да да да да
|
| Эй, Джуд... |